<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260412013859 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/12105/20260408.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=12105&amp;date=20260408&amp;timezone=None">
  <channel id="12105">
    <display-name lang="United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland">S4C</display-name>
    <icon src="" />
  </channel>
  <programme channel="12105" start="20260408000000 +0000" stop="20260408001000 +0000">
    <title lang="zh">Oi! Osgar</title>
    <desc>Mae Osgar yn defnyddio ymbarel i gael cysgod; ond, mae'r Triawd eisiau ei ddefnyddio fel dysgl lloeren. Osgar uses an umbrella for shade; but, the Trio want to use it as a satellite dish.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408001000 +0000" stop="20260408003500 +0000">
    <title lang="zh">New: Mwy o Stwnsh Sadwrn</title>
    <desc>Cipolwg yn ôl dros rai o uchafbwyntiau rhaglen dydd Sadwrn. Tune in to relive some of the highlights of Saturday's programme.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408003500 +0000" stop="20260408010000 +0000">
    <title lang="zh">Dyffryn Mwmin</title>
    <desc>Mae ymdrechion y teulu Mwmin i helpu merch swil iawn yn gwneud pethau'n waeth. A fedr Mwmintrol ddysgu gwrando'n iawn arni? The Moomin family's efforts to help a shy girl make things worse.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408010000 +0000" stop="20260408012500 +0000">
    <title lang="zh">Sgorio</title>
    <desc>Uchafbwyntiau o'r Cymru Premier JD, yn cynnwys Llansawel v Met Caerdydd  a Llanelli v Y Bala. Highlights from the JD Cymru Premier, including Briton Ferry Llansawel v Cardiff Met.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408012500 +0000" stop="20260408013000 +0000">
    <title lang="zh">Darllediad Etholiadol gan Llafur Cymru</title>
    <desc>Darllediad Etholiadol gan Llafur Cymru. Election Broadcast by Welsh Labour.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408013000 +0000" stop="20260408020000 +0000">
    <title lang="zh">Rownd a Rownd</title>
    <desc>Mae'n ddiwrnod arddangos y cwilt ac mae Mel yn nerfus pan glyw fod Heno am ddod i ffilmio. It's the day of unveiling the quilt and Mel is nervous when she hears that Heno are coming to film.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408020000 +0000" stop="20260408023000 +0000">
    <title lang="zh">New: Heno</title>
    <desc>Rhaglen gylchgrawn nosweithiol gyda straeon o bob cwr o Gymru. Nightly magazine with stories from all over Wales and special guests.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408023000 +0000" stop="20260408030000 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408030000 +0000" stop="20260408032500 +0000">
    <title lang="zh">New: Pobol y Cwm</title>
    <desc>Mae Cassie'n cael braw gan ymwelydd annisgwyl. Mae Garry'n ceisio fod yn gefn i Dani. Cassie gets a scare from an unexpected visitor. Garry tries to support Dani.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408032500 +0000" stop="20260408035500 +0000">
    <title lang="zh">New: Rownd a Rownd</title>
    <desc>Mae Mel, Ken a Kay ar bigau'r drain ar ôl i Llinos gipio Kynan. Mel, Ken and Kay are in a living nightmare following Llinos and Kynan's disappearance.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408035500 +0000" stop="20260408040000 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408040000 +0000" stop="20260408050000 +0000">
    <title lang="zh">New: Y Wal - Y Ffindir a Rwsia</title>
    <desc>Cyfres Newydd. Lisa Jên sy'n mynd ar daith i olrhain straeon pobl sy'n byw ar y ffin rhwng Y Ffindir a Rwsia.New Series. The Stories of people living on the border of Finland and Russia.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408050000 +0000" stop="20260408053000 +0000">
    <title lang="zh">Clwb Rygbi Uchafbwyntiau</title>
    <desc>Uchafbwyntiau bob gêm o'r rownd ddiweddaraf Super Rygbi Cymru. Highlights of every game from the latest round of Super Rygbi Cymru. English language commentary is also available.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408053000 +0000" stop="20260408063500 +0000">
    <title lang="zh">Colli Cymru i'r Môr</title>
    <desc>Steffan Powell sy'n darganfod sut ma natur yn medru bod yn help wrth i ni ddysgu sut i addasu i'r newid yn lefel y mor. Steffan Griffiths visits The Netherlands to meet pioneering engineers.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408063500 +0000" stop="20260408130000 +0000">
    <title lang="zh">..programmes start at 6.00am</title>
    <desc>..programmes start at 6.00am</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408130000 +0000" stop="20260408130500 +0000">
    <title lang="zh">Y Pitws Bychain</title>
    <desc>Mae'n amser gwely, ond mae'r Pitws Bychain yn darganfod Macsen yn sboncio ar ei ffon sboncio - wrth gysgu! It's bedtime but The Wee Littles discover Jeremy bouncing on a pogo-stick - asleep!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408130500 +0000" stop="20260408131500 +0000">
    <title lang="zh">Twt</title>
    <desc>Mae straeon Twt yn mynd yn rhy bell ac yn arwain at broblemau i'w ffrindiau yn yr harbwr. Twt's storytelling gets out of hand and creates some problems for his friends in the harbour</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408131500 +0000" stop="20260408133000 +0000">
    <title lang="zh">Guto Gwningen</title>
    <desc>Mae mynd â golch Mrs Tigi Dwt ati ar eu go-cart newydd yn troi'n antur i Guto a'i ffrindiau. When the rabbits deliver MrsTigi Dwt's laundry, on their new go-cart it turns into an adventure</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408133000 +0000" stop="20260408134500 +0000">
    <title lang="zh">Pentre Papur Pop</title>
    <desc>Ar yr antur popwych heddiw mae Huwcyn yn mynd a'i ffrindiau i weld hen balas coll! On today's poptastic adventure, Huwcyn is taking the friends to see a long-lost palace!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408134500 +0000" stop="20260408140000 +0000">
    <title lang="zh">Sigldigwt</title>
    <desc>Mae Gwesty Sigldigwt ar agor! Heddiw cawn gwrdd â Dilys y cocyrpw ac Aneira a'i chrwbanod. Today we meet Dilys the cockerpoo and Aneira and her tortoises.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408140000 +0000" stop="20260408140500 +0000">
    <title lang="zh">New: Odo</title>
    <desc>Pan mae Anna a Rwdi yn cweryla a ddim isie bod yn ffrindie, maent yn dewis cael ffrindiau dychmygol newydd o'r enw Rol ac Aled. Anna and Rudi create imaginary friends.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408140500 +0000" stop="20260408141000 +0000">
    <title lang="zh">Joni Jet</title>
    <desc>Mae Moc Samson yn gwneud rhaglen ddogfen ar y Jet-lu. Ai bod yn arwr sy'n bwysig, neu'r gydnabyddiaeth? Moc Samson is making a documentary on the Jet-lu.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408141000 +0000" stop="20260408142000 +0000">
    <title lang="zh">Joni Jet</title>
    <desc>Mae Moc Samson yn gwneud rhaglen ddogfen ar y Jet-lu. Ai bod yn arwr sy'n bwysig, neu'r gydnabyddiaeth? Moc Samson is making a documentary on the Jet-lu.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408142000 +0000" stop="20260408142500 +0000">
    <title lang="zh">Nos Da Cyw</title>
    <desc>Sh! Mae'r haul yn mynd i'w wely ac mae'n amser i ni gael stori fach cyn cysgu. Heddiw cawn stori am eira cynnes. The sun sets and it's time for a story. Today's story is about warm snow.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408142500 +0000" stop="20260408143000 +0000">
    <title lang="zh">Blwi</title>
    <desc>Dyw Blwi a Bingo ddim eisiau tacluso'r 'stafell chwarae, felly mae Dadi Robot yn gwneud. Blwi and Bingo don't want to tidy the playroom, so they get Dadi Robot to do it for them.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408143000 +0000" stop="20260408143500 +0000">
    <title lang="zh">Blwi</title>
    <desc>Dyw Blwi a Bingo ddim eisiau tacluso'r 'stafell chwarae, felly mae Dadi Robot yn gwneud. Blwi and Bingo don't want to tidy the playroom, so they get Dadi Robot to do it for them.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408143500 +0000" stop="20260408144000 +0000">
    <title lang="zh">Waw! - Swigod</title>
    <desc>Ymunwch â Awi a chriw Waw, y tro hwn swigod sy'n cael sylw ac mae'r arbrofion yn byrlymu! Join Awi and the Waw Crew, this time, Bubbles get the attention and the experiments are bubbling!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408144000 +0000" stop="20260408150000 +0000">
    <title lang="zh">Waw! - Swigod</title>
    <desc>Ymunwch â Awi a chriw Waw, y tro hwn swigod sy'n cael sylw ac mae'r arbrofion yn byrlymu! Join Awi and the Waw Crew, this time, Bubbles get the attention and the experiments are bubbling!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408150000 +0000" stop="20260408151000 +0000">
    <title lang="zh">Cymylaubychain</title>
    <desc>Mae'n ddiwrnod golchi, ond does dim golwg o'r Glaw! Tybed a all Fwffa Cwmwl helpu'r Cymylaubychain i orffen y golch? It's washing day but where's Rain? Can the little clouds do the washing?</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408151000 +0000" stop="20260408152000 +0000">
    <title lang="zh">Digbi Draig</title>
    <desc>Mae Digbi yn poeni nad ydy e'n dda iawn am fod yn ddraig.  Dydy e ddim yn gallu hedfan nac anadlu tân fel Gruffudd Goch. Digbi is worried he's no good at being a dragon.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408152000 +0000" stop="20260408153500 +0000">
    <title lang="zh">Jen a Jim a'r Cywiadur</title>
    <desc>Mae'r criw yn dod ar draws arth fach drist. Mae gan yr arth bentwr o lyfrau. Tybed a fydd darllen stori'n codi calon yr arth fach? Will reading a story help to cheer up a sad little bear?</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408153500 +0000" stop="20260408154500 +0000">
    <title lang="zh">Chwedlau Tinga Tinga</title>
    <desc>Heddiw cawn glywed pam mae Estrys yn stwffio ei phen yn y pridd. Colourful stories from Africa about the animals of the world. Today we find out why Ostrich sticks her head in the ground.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408154500 +0000" stop="20260408155000 +0000">
    <title lang="zh">Deian a Loli</title>
    <desc>Mae'r teulu'n mwynhau chwarae gêm o gardiau archarwyr ac er mwyn parhau i chwarae, mae'r efeilliaid yn rhewi eu rhieni! The twins freeze their parents so they can carry on playing cards!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408155000 +0000" stop="20260408160000 +0000">
    <title lang="zh">Deian a Loli</title>
    <desc>Mae'r teulu'n mwynhau chwarae gêm o gardiau archarwyr ac er mwyn parhau i chwarae, mae'r efeilliaid yn rhewi eu rhieni! The twins freeze their parents so they can carry on playing cards!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408160000 +0000" stop="20260408160500 +0000">
    <title lang="zh">Cywion Bach</title>
    <desc>Dere ar antur geiriau gyda'r Cywion Bach. Ar raglen heddiw, 'drwm' yw'r gair arbennig. Come on a word adventure! Today's programme is full of noise as 'drwm' (drum) is the special word.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408160500 +0000" stop="20260408161000 +0000">
    <title lang="zh">Cywion Bach</title>
    <desc>Dere ar antur geiriau gyda'r Cywion Bach. Ar raglen heddiw, 'drwm' yw'r gair arbennig. Come on a word adventure! Today's programme is full of noise as 'drwm' (drum) is the special word.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408161000 +0000" stop="20260408161500 +0000">
    <title lang="zh">Mari, Hari a'r Byd Tanddwr</title>
    <desc>Mae dau archwiliwr tanddwr yn ymuno â nhw wrth iddyn nhw cyfarch eu ffrind Sioned y siarc. Today, they are joined by two ocean explorers as they discover all about Sioned the toothy shark!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408161500 +0000" stop="20260408162000 +0000">
    <title lang="zh">Mari, Hari a'r Byd Tanddwr</title>
    <desc>Mae dau archwiliwr tanddwr yn ymuno â nhw wrth iddyn nhw cyfarch eu ffrind Sioned y siarc. Today, they are joined by two ocean explorers as they discover all about Sioned the toothy shark!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408162000 +0000" stop="20260408163000 +0000">
    <title lang="zh">Fferm Fach</title>
    <desc>Mae Hywel y ffermwr hud yn tywys Betsan ar antur i Fferm Fach i ddod o hyd i arlleg fel bod hi'n gallu pobi bara garlleg. Hywel and Betsan seek garlic so that she can bake garlic bread.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408163000 +0000" stop="20260408163500 +0000">
    <title lang="zh">Blero'n Mynd i Ocido</title>
    <desc>Mae Sim a Sam wedi darganfod dinas goll Micro Ocido ond mae 'na broblem, Mae'n rhaid i Blero achub y ddinas. Sim and Sam have discovered the lost city of Micro Ocido but there's a problem.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408163500 +0000" stop="20260408164500 +0000">
    <title lang="zh">Blero'n Mynd i Ocido</title>
    <desc>Mae Sim a Sam wedi darganfod dinas goll Micro Ocido ond mae 'na broblem, Mae'n rhaid i Blero achub y ddinas. Sim and Sam have discovered the lost city of Micro Ocido but there's a problem.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408164500 +0000" stop="20260408170000 +0000">
    <title lang="zh">Annibendod</title>
    <desc>Mae Gwyneth wedi gweu siwmper i Maldwyn ond ma'r plant yn credu ei fod yn siwtio bwgan brain yn well. Gwyneth has knitted a jumper for Maldwyn but the kids think it better suits scarecrow.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408170000 +0000" stop="20260408170500 +0000">
    <title lang="zh">Y Pitws Bychain</title>
    <desc>Mae'r Pitws yn crwydro drwy'r goedwig pan mae banana yn disgyn o'r awyr. Dy' nhw erioed wedi gweld un o'r blaen! The Wee Littles are walking a forest trail when a banana falls from the air.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408170500 +0000" stop="20260408171000 +0000">
    <title lang="zh">Twt</title>
    <desc>Mae'r Harbwr Feistr wedi dysgu dawns newydd, y Salsa, a chyn hir, mae trigolion yr harbwr yn dawnsio - pawb heblaw am Lewis. The Harbour Master gets everyone dancing the Salsa!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408171000 +0000" stop="20260408171500 +0000">
    <title lang="zh">Twt</title>
    <desc>Mae'r Harbwr Feistr wedi dysgu dawns newydd, y Salsa, a chyn hir, mae trigolion yr harbwr yn dawnsio - pawb heblaw am Lewis. The Harbour Master gets everyone dancing the Salsa!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408171500 +0000" stop="20260408172000 +0000">
    <title lang="zh">Guto Gwningen</title>
    <desc>Mae Guto Gwningen yn gwahodd Tomi Broch i fynd gyda nhw i ardd Mr Puw, ond fe gafodd e sioc!  Guto invites Tomi Broch along for a garden raid and gets more than he bargained for.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408172000 +0000" stop="20260408173000 +0000">
    <title lang="zh">Guto Gwningen</title>
    <desc>Mae Guto Gwningen yn gwahodd Tomi Broch i fynd gyda nhw i ardd Mr Puw, ond fe gafodd e sioc!  Guto invites Tomi Broch along for a garden raid and gets more than he bargained for.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408173000 +0000" stop="20260408173500 +0000">
    <title lang="zh">Pentre Papur Pop</title>
    <desc>Ar yr antur popwych heddiw mae'r ffrindiau yn dysgu am saith rhyfeddod Pentre Papur Pop! On today's poptastic adventure, the friends are learning about the seven wonders of Pop Paper City!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408173500 +0000" stop="20260408174500 +0000">
    <title lang="zh">Pentre Papur Pop</title>
    <desc>Ar yr antur popwych heddiw mae'r ffrindiau yn dysgu am saith rhyfeddod Pentre Papur Pop! On today's poptastic adventure, the friends are learning about the seven wonders of Pop Paper City!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408174500 +0000" stop="20260408180000 +0000">
    <title lang="zh">Sigldigwt</title>
    <desc>Mae Gwesty Sigldigwt ar agor! Heddiw cawn gwrdd â llygod bach a Gwen a'i neidr. Gwesty Sigldigwt is open! Today we meet some little mice and Gwen and her snake.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408180000 +0000" stop="20260408181000 +0000">
    <title lang="zh">Odo</title>
    <desc>Caiff Gwersyll Maes y Mes ei droi i anrhefn lwyr gan epidemig o igian gan y gwiwerod. Camp is thrown into chaos by hiccupping squirrels.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408181000 +0000" stop="20260408182000 +0000">
    <title lang="zh">Joni Jet</title>
    <desc>Mae Joni a Jini yn cyfnewid cyrff ar ddamwain! Gyda drwgweithredwyr angen eu dal, maen nhw'n dysgu meistroli eu sgiliau ei gilydd! Joni and Jini accidentally switch bodies!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408182000 +0000" stop="20260408183000 +0000">
    <title lang="zh">Nos Da Cyw</title>
    <desc>Sh! Mae'r haul yn mynd i'w wely ac mae'n amser i ni gael stori fach cyn cysgu. Heddiw cawn stori am y falwn aer poeth. Today's story is about the hot air balloon.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408183000 +0000" stop="20260408183500 +0000">
    <title lang="zh">Blwi</title>
    <desc>Mae angen help Doctor Blwi pan mae Dad yn cael pelydr-x annisgwyl gan Nyrs Bingo. Doctor Blwi is needed for assistance when Dad gets a very curious x-ray from Nurse Bingo.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408183500 +0000" stop="20260408184000 +0000">
    <title lang="zh">Waw! - Ffrithiant</title>
    <desc>Mae Awi a chriw 'Waw' yn sylwi ar bopeth sy'n 'waw' yn y byd o'n cwmpas. Heddi, mae'r criw yn darganfod mwy am olwynion a ffrithiant. The crew discover more about wheels and friction.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408184000 +0000" stop="20260408190000 +0000">
    <title lang="zh">Waw! - Ffrithiant</title>
    <desc>Mae Awi a chriw 'Waw' yn sylwi ar bopeth sy'n 'waw' yn y byd o'n cwmpas. Heddi, mae'r criw yn darganfod mwy am olwynion a ffrithiant. The crew discover more about wheels and friction.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408190000 +0000" stop="20260408190500 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408190500 +0000" stop="20260408193000 +0000">
    <title lang="zh">Dim Cwsg i Quinnell</title>
    <desc>Tro hwn, mae Scott yn godro ar fferm ger Pen-y-bont ac yn creu wisgi yn Nistyllfa Aber Falls, Abergwyngregyn. Scott milks on a farm near Bridgend and creates whiskey at AberFalls Distillery. [SL]</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408193000 +0000" stop="20260408200000 +0000">
    <title lang="zh">Heno</title>
    <desc>Rhaglen gylchgrawn nosweithiol gyda straeon o bob cwr o Gymru. Nightly magazine with stories from all over Wales and special guests.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408200000 +0000" stop="20260408203000 +0000">
    <title lang="zh">Teulu Shadog: Tymhorau'r Flwyddyn</title>
    <desc>Caiff Meinir gyfle i ddianc o'r fferm gyda Sioned a Dafydd wrth iddynt gystadlu yn yr eisteddfod leol. A special heifer and calf make record price at Welshpool mart's annual heifer sale.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408203000 +0000" stop="20260408210000 +0000">
    <title lang="zh">Garddio a Mwy</title>
    <desc>Cyfres Newydd, ac yn y rhaglen gyntaf mae Meinir, Sioned ag Adam hefo'u gilydd ym Mhont y Twr!  Meinir revisits Bodnant's camellias; Adam visits Farmyard nursery; Sioned makes a dead hedge.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408210000 +0000" stop="20260408210500 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408210500 +0000" stop="20260408220000 +0000">
    <title lang="zh">New: Prynhawn Da</title>
    <desc>Cyfres gylchgrawn gydag eitemau am lyfrau, coginio, ffasiwn a chyngor am bopeth o addurno'ch cartref i ffilm da!. Magazine series including features on fashion, style, antiques and cookery.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408220000 +0000" stop="20260408220500 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408220500 +0000" stop="20260408230000 +0000">
    <title lang="zh">Y Wal - Y Ffindir a Rwsia</title>
    <desc>Cyfres Newydd. Lisa Jên sy'n mynd ar daith i olrhain straeon pobl sy'n byw ar y ffin rhwng Y Ffindir a Rwsia.New Series. The Stories of people living on the border of Finland and Russia.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408230000 +0000" stop="20260408231000 +0000">
    <title lang="zh">Odo</title>
    <desc>Mae yna ddrewdod mawr yn ymestyn dros Wersyll Maes y Mes. Ar ol dod o hyd i wahanol bethau gwrtaith y Prif Swyddog Plu sy ar fai. A terrible stink descends on Forest Camp.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408231000 +0000" stop="20260408232000 +0000">
    <title lang="zh">Pentre Papur Pop</title>
    <desc>Ar yr antur popwych heddiw mae Huwcyn yn darganfod Crwb-bop ar y traeth! On today's poptastic adventure, Huwcyn find a Crwb-bop on the beach!</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408232000 +0000" stop="20260408232500 +0000">
    <title lang="zh">Egin Bach</title>
    <desc>Mae Mili'n trio dangos i Tera sut i wneud ffrindiau gyda pili-palod, a Septo'n cael cystadleuaeth syllu gyda chorrach carreg. Milli tries to show Tera how to make friends with butterflies.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408232500 +0000" stop="20260408233000 +0000">
    <title lang="zh">Joni Jet</title>
    <desc>Mae Joni a Jini yn dysgu gwers am fod yn or-hyderus wrth geisio atal Lili Lafant rhag defnyddio pwer y ddinas gyfan. Today, Joni and Jini learn a lesson about being overconfident.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408233000 +0000" stop="20260408234000 +0000">
    <title lang="zh">Joni Jet</title>
    <desc>Mae Joni a Jini yn dysgu gwers am fod yn or-hyderus wrth geisio atal Lili Lafant rhag defnyddio pwer y ddinas gyfan. Today, Joni and Jini learn a lesson about being overconfident.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260408234000 +0000" stop="20260409000000 +0000">
    <title lang="zh">Waw! - Arnofio a Suddo</title>
    <desc>Beth sy'n arnofio a beth sy'n suddo a pham? Dewch i ddarganfod mwy gyda Awi a'r criw. What floats and what sinks and why? Come and discover more in the company of Awi and crew.</desc>
    <date>2026-04-08</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409000000 +0000" stop="20260409000500 +0000">
    <title lang="zh">Y Doniolis</title>
    <desc>Y tro hwn, mae'r Doniolis yn cynnal ocsiwn ac yn llwyddo i werthu darn gwerthfawr iawn i Mrs Rowlands. The Doniolis hold an auction and manage to sell a valuable piece to Mrs Rowlands.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409000500 +0000" stop="20260409001000 +0000">
    <title lang="zh">Prys a'r Pryfed</title>
    <desc>Mae Lloyd ac Abacus yn chwilio am lecyn tawel braf i chwarae eu hoff gêm fwrdd. Lloyd and Abacus finally find the perfect place to play a game - but forget to take gravity into account.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409001000 +0000" stop="20260409002000 +0000">
    <title lang="zh">Prys a'r Pryfed</title>
    <desc>Mae Lloyd ac Abacus yn chwilio am lecyn tawel braf i chwarae eu hoff gêm fwrdd. Lloyd and Abacus finally find the perfect place to play a game - but forget to take gravity into account.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409002000 +0000" stop="20260409002500 +0000">
    <title lang="zh">New: Y Smyrffs</title>
    <desc>Mae Smaliwr yn dysgu gwers i Peniog. Wrth iddo gystadlu am deitl dychmygol,  mae 'na heriau amhosib o'i flaen. Peniog goes above and beyond to win the imaginary title: Y Fedal Teylyngdod!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409002500 +0000" stop="20260409003000 +0000">
    <title lang="zh">New: Y Smyrffs</title>
    <desc>Mae Smaliwr yn dysgu gwers i Peniog. Wrth iddo gystadlu am deitl dychmygol,  mae 'na heriau amhosib o'i flaen. Peniog goes above and beyond to win the imaginary title: Y Fedal Teylyngdod!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409003000 +0000" stop="20260409003500 +0000">
    <title lang="zh">Carlamu</title>
    <desc>Y tro hwn, mae Maisy yn anelu at gystadleuaeth fawr yn Sioe Frenhinol Cymru. This time, sisters - Harriet and Georgia - show some sibling rivalry in their showjumping competition.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409003500 +0000" stop="20260409010000 +0000">
    <title lang="zh">Carlamu</title>
    <desc>Y tro hwn, mae Maisy yn anelu at gystadleuaeth fawr yn Sioe Frenhinol Cymru. This time, sisters - Harriet and Georgia - show some sibling rivalry in their showjumping competition.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409010000 +0000" stop="20260409012500 +0000">
    <title lang="zh">Cegin Bryn: Y Dosbarth Meistr</title>
    <desc>Elaine Jones o Landudno sy'n torchi ei llewys yr wythnos hon wrth iddi gael dosbarth meistr ar goginio pysgod. Elaine Jones gets a masterclass on how to prepare and cook fish.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409012500 +0000" stop="20260409013000 +0000">
    <title lang="zh">Darllediad Etholiadol gan y Ceidwadwyr C</title>
    <desc>Darllediad Etholiadol gan y Ceidwadwyr Cymreig. Election Broadcast by the Welsh Conservatives.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409013000 +0000" stop="20260409020000 +0000">
    <title lang="zh">Rownd a Rownd</title>
    <desc>Mae Mel, Ken a Kay ar bigau'r drain ar ôl i Llinos gipio Kynan. Mel, Ken and Kay are in a living nightmare following Llinos and Kynan's disappearance.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409020000 +0000" stop="20260409023000 +0000">
    <title lang="zh">New: Heno</title>
    <desc>Rhaglen gylchgrawn nosweithiol gyda straeon o bob cwr o Gymru. Nightly magazine with stories from all over Wales and special guests.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409023000 +0000" stop="20260409030000 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409030000 +0000" stop="20260409032500 +0000">
    <title lang="zh">New: Pobol y Cwm</title>
    <desc>Mae Ows yn mynnu atebion am y gorffennol ac mae Garry'n gobeithio prynu un o fusnesau'r pentref. Ows demands answers about the past while Garry sets his sights on buying a business.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409032500 +0000" stop="20260409035500 +0000">
    <title lang="zh">Nol o'r Dibyn gyda Iolo Williams</title>
    <desc>Yn y bennod hon, edrychwn ar nifer o enghreifftiau o ymdrechion cadwraeth, gan gynnwys toeau gwyrdd yr Almaen. A look at city dwellers who save the planet by living with wildlife.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409035500 +0000" stop="20260409040000 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409040000 +0000" stop="20260409043000 +0000">
    <title lang="zh">Anfamol</title>
    <desc>Wrth baratoi ar gyfer ei diweddglo hapus, mae wyneb cyfarwydd o orffennol Ani yn ymddangos ac yn bygwth difetha popeth. A familiar face from Ani's past threatens to unravel everything.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409043000 +0000" stop="20260409053000 +0000">
    <title lang="zh">Dwr Du: Trychineb y Sea Empress</title>
    <desc>30 mlynedd ers trychineb y Sea Empress yn Sir Benfro i ni'n clywed gan y rai oedd yno. We hear about one of the world's biggest oil-tanker accidents, 30 years after the incident.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409053000 +0000" stop="20260409064000 +0000">
    <title lang="zh">Ysbyty: Dan Bwysau</title>
    <desc>Awn i Adran Argyfwng Maelor Wrecsam; cawn olwg onest ar be sy'n achosi eu problemau a sut ma'r ysbyty am ddatrys pethau. We take an unflinching look at Wrexham Maelor's Emergency department.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409064000 +0000" stop="20260409130000 +0000">
    <title lang="zh">..programmes start at 6.00am</title>
    <desc>..programmes start at 6.00am</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409130000 +0000" stop="20260409130500 +0000">
    <title lang="zh">Brethyn a Fflwff</title>
    <desc>Mae 'na bry yn y den! Mae Fflwff yn ei ddilyn yn eiddgar a wneith dim byd yn ei rwystro - dodrefn, silffoedd uchel, neu hyd yn oed Brethyn! Fluff is in hot pursuit of a fly in the den!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409130500 +0000" stop="20260409131500 +0000">
    <title lang="zh">Sion y Chef</title>
    <desc>Mae Siôn ac Izzy'n gwarchod Bea ond maen nhw'n tynnu gwallt o'u pennau pan mae'n crïo'n ddiddiwedd. Siôn and Izzy offer to babysit Baby Bea, but a crying baby proves to be quite a handful.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409131500 +0000" stop="20260409133000 +0000">
    <title lang="zh">Cacamwnci</title>
    <desc>Mae Cacamwnci yn ôl gyda mwy o sgetsys dwl a doniol! Cymeriadau newydd sbon fel Clem Clocsio, Myrddin y Dewin a Vanessa drws nesa, a rhai o'n hen ffefrynnau. Cacamwnci is back!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409133000 +0000" stop="20260409134500 +0000">
    <title lang="zh">Octonots</title>
    <desc>Wedi i Cregynnog a Harri gael damwain, maen nhw'n cael help gan Lysywen Farus a physgodyn Grwper. Cregynnog and Harri crash their Gups and need some help from an eel and a grouper fish.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409134500 +0000" stop="20260409140000 +0000">
    <title lang="zh">Byd Tad-cu</title>
    <desc>'Pam bod gyda ni goed?' yw cwestiwn Meg heddiw. Mae gan Tad-cu ateb doniol am y Brenin Boliog oedd ar dân eisiau mynd i barti pen-blwydd Tywysoges. Today Meg asks 'What are trees for?.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409140000 +0000" stop="20260409140500 +0000">
    <title lang="zh">Blociau Rhif</title>
    <desc>Mae Deg yn ymuno â'r Blociau Rhif ac yn dweud wrthyn nhw pa mor arbennig yw hi i fod yn Ddeg perffaith. Ten turns up to tell the Numberblocks what it's like to be a perfect ten.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409140500 +0000" stop="20260409141500 +0000">
    <title lang="zh">Crawc a'i Ffrindiau</title>
    <desc>Mae diwrnod y ras gychod wedi cyrraedd, ac mae pawb yn benderfynol o ennill - yn enwedig Gwich. It's the annual Regatta race and everyone is determined to win, especially Ratty.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409141500 +0000" stop="20260409142000 +0000">
    <title lang="zh">Bendibwmbwls</title>
    <desc>Cyfres gomedi, celf a chân i blant 4-7 mlwydd oed lle mae Aeron Pugh fel y cymeriad Bendant yn ymuno â dosbarthiadau plant ledled Cymru. Comedy, art and singing series for children aged 4-7.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409142000 +0000" stop="20260409143000 +0000">
    <title lang="zh">Bendibwmbwls</title>
    <desc>Cyfres gomedi, celf a chân i blant 4-7 mlwydd oed lle mae Aeron Pugh fel y cymeriad Bendant yn ymuno â dosbarthiadau plant ledled Cymru. Comedy, art and singing series for children aged 4-7.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409143000 +0000" stop="20260409144000 +0000">
    <title lang="zh">Twm Twrch</title>
    <desc>Ma Mari Fach y Madfall ar goll o'r syrcas ond mewn gwirionedd, wedi dilyn Dorti adra ma hi! Mari Fach the chameleon is lost from the circus but in actual fact she's just followed Dorti home!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409144000 +0000" stop="20260409144500 +0000">
    <title lang="zh">Ne-wff-ion</title>
    <desc>Tro hwn, mae Lloyd yn ymweld â chlwb sglefrfyrddio arbennig yn Abertawe, ac fe gawn ni ddysgu beth yw murlun. Lloyd visits a skateboarding club in Swansea and we learn what a mural is.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409144500 +0000" stop="20260409150000 +0000">
    <title lang="zh">Ne-wff-ion</title>
    <desc>Tro hwn, mae Lloyd yn ymweld â chlwb sglefrfyrddio arbennig yn Abertawe, ac fe gawn ni ddysgu beth yw murlun. Lloyd visits a skateboarding club in Swansea and we learn what a mural is.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409150000 +0000" stop="20260409151000 +0000">
    <title lang="zh">Sam Tan</title>
    <desc>Mae Norman eisiau bod yn seren ar-lein fel y dewin Dewi Dewin, ond nid yw ei styntiau'n mynd yn dda. Norman wants to be an online sensation like Dewi Dewin, but his stunts do not go well.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409151000 +0000" stop="20260409152500 +0000">
    <title lang="zh">Ahoi!</title>
    <desc>A fydd criw o forladron bach Ysgol y Dderwen yn llwyddo i helpu Ben Dant a Cadi i drechu Capten Cnec a chipio'r ynys nôl? Can Ysgol y Dderwen's pirates succeed in helping Ben Dant and Cadi?</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409152500 +0000" stop="20260409154000 +0000">
    <title lang="zh">Twt</title>
    <desc>Mae'n ddiwrnod y ras heddiw a phawb ar dân eisiau ennill un o'r cystadlaethau. Today is race day and everyone is keen to win at least one race.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409154000 +0000" stop="20260409154500 +0000">
    <title lang="zh">Ein Byd Bach...</title>
    <desc>Cyfle i ddarganfod y pethau cryf a chlyfar sy'n rhan o fyd natur, fel, metelau, deimwntau, y planhigyn Fagl Gwener a dwr. We learn how water can alter the shape of the landscape.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409154500 +0000" stop="20260409155000 +0000">
    <title lang="zh">Awyr Iach</title>
    <desc>Ymunwch gyda Meleri a Huw wrth iddyn nhw grwydro Cymru a chael pob math o antur yn yr awyr agored. Today: a wet and muddy assault course, skateboarding, and the world's fastest zip line.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409155000 +0000" stop="20260409160500 +0000">
    <title lang="zh">Awyr Iach</title>
    <desc>Ymunwch gyda Meleri a Huw wrth iddyn nhw grwydro Cymru a chael pob math o antur yn yr awyr agored. Today: a wet and muddy assault course, skateboarding, and the world's fastest zip line.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409160500 +0000" stop="20260409161000 +0000">
    <title lang="zh">Olobobs</title>
    <desc>Mae'r îg ar Sgodyn Mawr druan felly mae'r Olobobs yn creu Pigyn iddi, sy'n ei helpu i dawelu. When Big Fish has hiccups the Olobobs make her Prickle, who encourages her to keep calm.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409161000 +0000" stop="20260409162000 +0000">
    <title lang="zh">Og y Draenog Hapus</title>
    <desc>Mae Og yn teimlo'n unig pan mae ei ffrindiau i gyd yn rhy brysur i chwarae ag e. Og feels lonely when all his friends are too busy to play with him.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409162000 +0000" stop="20260409163000 +0000">
    <title lang="zh">Dreigiau Cadi</title>
    <desc>Pan na fydd baneri newydd ar gyfer y rheilffordd yn cyrraedd, a all y dreigiau achub y dydd? When new flags for the railway don't arrive, can the dragons to save the day?</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409163000 +0000" stop="20260409164000 +0000">
    <title lang="zh">Pablo</title>
    <desc>Cartwn newydd wedi'i ysbrydoli gan brofiadau plant ar y sbectrwm awtistig. New cartoon about an autistic little boy who overcomes situations that challenge him with the help of his friends.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409164000 +0000" stop="20260409164500 +0000">
    <title lang="zh">Parc Glan Gwil</title>
    <desc>Mae Tref yn cael trafferth gyda'r peiriant golchi ac mae llanast yn y golchdy! Tref is having trouble with the washing machine and there is a mess in the laundry!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409164500 +0000" stop="20260409170000 +0000">
    <title lang="zh">Parc Glan Gwil</title>
    <desc>Mae Tref yn cael trafferth gyda'r peiriant golchi ac mae llanast yn y golchdy! Tref is having trouble with the washing machine and there is a mess in the laundry!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409170000 +0000" stop="20260409170500 +0000">
    <title lang="zh">Brethyn a Fflwff</title>
    <desc>Mae gan Fflwff reddf am guddio ac yn mwynhau dilyn Brethyn o gwmpas heb iddo sylwi! Fluff has an instinct for hiding and gets a big kick out of following Tweedy without him noticing!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409170500 +0000" stop="20260409171500 +0000">
    <title lang="zh">Sion y Chef</title>
    <desc>Mae Izzy'n cyhoeddi bod ei bryd hi ar wneud ffilmiau, nid ar fod yn chef, ac mae'n bwrw ati i greu ei ffilm gynta erioed. Izzy surprises Siôn by announcing that she'd rather be a film maker!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409171500 +0000" stop="20260409172000 +0000">
    <title lang="zh">Cacamwnci</title>
    <desc>Mae Cacamwnci nôl gyda mwy o sgetsys dwl a doniol, a chymeriadau newydd fel Clem Clocsio, Myrddin y Dewin a Vanessa drws nesa. Cacamwnci is back with more funny and silly sketches!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409172000 +0000" stop="20260409173000 +0000">
    <title lang="zh">Cacamwnci</title>
    <desc>Mae Cacamwnci nôl gyda mwy o sgetsys dwl a doniol, a chymeriadau newydd fel Clem Clocsio, Myrddin y Dewin a Vanessa drws nesa. Cacamwnci is back with more funny and silly sketches!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409173000 +0000" stop="20260409173500 +0000">
    <title lang="zh">Octonots</title>
    <desc>Wrth blymio i'r dyfnfor du, mae criw o Fwydod Tanio yn ymosod ar yr Octonots. While diving down to the Midnight Zone, the Octonauts are attacked by bomber worms.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409173500 +0000" stop="20260409174500 +0000">
    <title lang="zh">Octonots</title>
    <desc>Wrth blymio i'r dyfnfor du, mae criw o Fwydod Tanio yn ymosod ar yr Octonots. While diving down to the Midnight Zone, the Octonauts are attacked by bomber worms.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409174500 +0000" stop="20260409180000 +0000">
    <title lang="zh">Byd Tad-cu</title>
    <desc>Heddiw, mae Owen yn gofyn 'Pam bod llysiau yn dda i ti?'. Wrth gwrs, mae gan Tad-cu ateb doniol am rhandir hudol! In today's programme, Owen asks 'Why are vegetables good for you?'.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409180000 +0000" stop="20260409180500 +0000">
    <title lang="zh">Blociau Rhif</title>
    <desc>Mae'r Blociau Rhif yn cael braw pan mae Bloc Wyth, Octobloc, yn cyrraedd. Numberland is rocked by the arrival of Numberblock Eight,known to his friends as Octoblock.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409180500 +0000" stop="20260409182000 +0000">
    <title lang="zh">Crawc a'i Ffrindiau</title>
    <desc>Pan fydd Crawc yn penderfynu gwersylla ar lan yr afon, mae'r gwencïod yn achub ar y cyfle i gymryd drosodd y Crawcdy. The weasels grab an opportunity to take over Toad Hall. Poor Toad!</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409182000 +0000" stop="20260409183000 +0000">
    <title lang="zh">Bendibwmbwls</title>
    <desc>Heddiw mae Ben Dant yn ymuno á disgyblion Ysgol Gynradd Gymraeg Garth Olwg i greu trysor penigamp. Ben Dant joins the pupils of Ysgol Dyffryn Trannon, Trefeglwys to create a treasure.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409183000 +0000" stop="20260409184000 +0000">
    <title lang="zh">Twm Twrch</title>
    <desc>Mae pawb yng Nghwmtwrch wedi cyffroi wrth i Twrch ffeindio map sy'n dynodi fod trysor yn y dref. Mystic mole Twrch Trwythog has found a map which denotes that there is treasure in the town.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409184000 +0000" stop="20260409184500 +0000">
    <title lang="zh">Ne-wff-ion</title>
    <desc>Y cyfryngau cymdeithasol yw pwnc y rhaglen heddiw. Gyda chymaint o blant yn eu defnyddio, a ydyw'n ddiogel? With so many children using socials these days, we ask the question: is it safe?</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409184500 +0000" stop="20260409190000 +0000">
    <title lang="zh">Ne-wff-ion</title>
    <desc>Y cyfryngau cymdeithasol yw pwnc y rhaglen heddiw. Gyda chymaint o blant yn eu defnyddio, a ydyw'n ddiogel? With so many children using socials these days, we ask the question: is it safe?</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409190000 +0000" stop="20260409190500 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409190500 +0000" stop="20260409193000 +0000">
    <title lang="zh">Y Ci Perffaith</title>
    <desc>Dan arweiniad Heledd a Dylan bydd Gwyn a Mary yn cael treulio amser gyda dau gi o dan olwg ein camerâu cudd. This time, Gwyn and Mary spend time with two dogs, filmed by our hidden cameras. [SL]</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409193000 +0000" stop="20260409200000 +0000">
    <title lang="zh">Heno</title>
    <desc>Rhaglen gylchgrawn nosweithiol gyda straeon o bob cwr o Gymru. Nightly magazine with stories from all over Wales and special guests.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409200000 +0000" stop="20260409203000 +0000">
    <title lang="zh">Caeau Cymru</title>
    <desc>Dyddiaduron William Bulkeley sy'n cofnodi bywyd cefn gwlad yn Sir Fôn yn y 18fed ganrif. How William Bulkeley's 18th century diaries reveal fascinating facts about the Anglesey countryside.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409203000 +0000" stop="20260409210000 +0000">
    <title lang="zh">Y Deis</title>
    <desc>Gêm gwis gwreiddiol. Yn cystadlu am y Jacpot mae timau o Hen Golwyn, Bangor/Aberteifi a Sir Gar. Brand new quiz show that combines knowledge, strategy and a little bit of luck.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409210000 +0000" stop="20260409210500 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409210500 +0000" stop="20260409220000 +0000">
    <title lang="zh">New: Prynhawn Da</title>
    <desc>Cyfres gylchgrawn gydag eitemau am lyfrau, coginio, ffasiwn a chyngor am bopeth o addurno'ch cartref i ffilm da!. Magazine series including features on fashion, style, antiques and cookery.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409220000 +0000" stop="20260409220500 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News &amp; Weather.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409220500 +0000" stop="20260409230000 +0000">
    <title lang="zh">Radio Fa'ma</title>
    <desc>Mae Kris Hughes a Tara Bethan yn Rhuthun i sgwrsio gyda phobl yr ardal am brofiadau sydd wedi effeithio ar eu bywydau, ac i glywed eu hoff ganeuon. This time, we're in Ruthin.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409230000 +0000" stop="20260409231000 +0000">
    <title lang="zh">Og y Draenog Hapus</title>
    <desc>Mae Og yn teimlo'n flin wrth i adar bach fwyta ei fafon. Og feels angry when some little birds eat his strawberries.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409231000 +0000" stop="20260409232000 +0000">
    <title lang="zh">Sam Tan</title>
    <desc>Mae Sara isie neud fideo roc o Trefor Ifans a'i iwcalele. Mae pethau'n mynd o chwith a Sam yw'r seren ond mae Trefor yn rocio! Sarah wants to make a rock video of Trevor and his ukulele.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409232000 +0000" stop="20260409233000 +0000">
    <title lang="zh">Dreigiau Cadi</title>
    <desc>Pan fydd mellt yn taro, mae'r dreigiau angen cario negeseuon yn ôl a 'mlaen ar y rheilffordd. When lightning strikes, it's up to the dragons to carry coded messages on the railway.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409233000 +0000" stop="20260409234500 +0000">
    <title lang="zh">Sion y Chef</title>
    <desc>Mae Mama Polenta a Sam yn cystadlu i weld pwy gall greu'r saws pasta gore, ond saws basil Izzy sy'n curo'r ddau. Mama Polenta and Sam Spratt agree to a pasta sauce cook-off.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260409234500 +0000" stop="20260410000000 +0000">
    <title lang="zh">Ne-wff-ion</title>
    <desc>Yn ôl y sôn, os yw gwartheg yn gwrando ar gerddoriaeth, mae'n golygu fod eu llaeth yn fwy blasus. Siwan visits a farm near Lampeter to investigate what music cattle listen too.</desc>
    <date>2026-04-09</date>
  </programme>
  <programme channel="12105" start="20260410000000 +0000" stop="20260411000000 +0000">
    <title lang="zh">New: Y Smyrffs</title>
    <desc>Er mwyn cynyddu'r diddordeb yn y papur newydd, mae Gohebydd yn penderfynu cyfweld â Craca Hyll wyneb yn wyneb!  Gohebydd decides to interview Craca Hyll for the newspaper article!</desc>
    <date>2026-04-10</date>
  </programme>
</tv>
