<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260718163543 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/341618/20260716.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=341618&amp;date=20260716&amp;timezone=None">
  <channel id="341618">
    <display-name lang="Russian Federation">CineMan Air Crash</display-name>
    <icon src="https://epg.pw/media/images/epg/2024/06/08/20240608023352425250_45.png" />
  </channel>
  <programme channel="341618" start="20260716001100 +0000" stop="20260716005500 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Взрывное доказательство (Explosive Proof)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716005500 +0000" stop="20260716013900 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельный поворот (Lethal Turn)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716013900 +0000" stop="20260716022300 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Попавший в шторм на небе (Storming Out)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716022300 +0000" stop="20260716030700 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Пойманный на плёнку (Caught on Tape)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716030700 +0000" stop="20260716035100 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Террор над Египтом (Terror over Egypt)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716035100 +0000" stop="20260716043500 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельные обсуждения (Deadly Discussions)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716043500 +0000" stop="20260716051900 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Пропавший самолёт (The Lost Plane)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716051900 +0000" stop="20260716060300 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Гайки и болты (Nuts and bolts)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716060300 +0000" stop="20260716064700 +0000">
    <title lang="zh">д/ф С ума сойти (Blown away)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716064700 +0000" stop="20260716073100 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Фатальная рассеянность (Deadly distraction)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716073100 +0000" stop="20260716081400 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертоносное небо (Deadly airspace)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716081400 +0000" stop="20260716085800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельная демонстрация (Deadly display)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716085800 +0000" stop="20260716094200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельная миссия (Deadly mission)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716094200 +0000" stop="20260716102600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф В свободном падении (Free Fall)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716102600 +0000" stop="20260716111000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Опасное отклонение (Deadly Inclination)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716111000 +0000" stop="20260716115400 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Опасный манёвр (Deadly Go-Round)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716115400 +0000" stop="20260716123800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертоносная зима (Dead of winter)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716123800 +0000" stop="20260716132200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Обрыв связи (Communication Breakdown)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716132200 +0000" stop="20260716140600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельный пилотаж (Bad attitude)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716140600 +0000" stop="20260716145000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Пилоты-герои (Hero pilots)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716145000 +0000" stop="20260716153400 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Самолет против пилота (Plane versus pilot)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716153400 +0000" stop="20260716161200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Взрывная улика (Explosive evidence)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716161200 +0000" stop="20260716161300 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Убийца в кабине пилота (Killer in the Cockpit)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716161300 +0000" stop="20260716165600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Убийца в кабине пилота (Killer in the Cockpit)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716165600 +0000" stop="20260716174000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Пропавшие части (Missing pieces)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716174000 +0000" stop="20260716182200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Противоречивые крушения (Controversial crashes)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716182200 +0000" stop="20260716190600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельная рассеянность (Смертельные ошибки)(Deadly Distractions)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716190600 +0000" stop="20260716195000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Пожар на борту (Fire on Board)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716195000 +0000" stop="20260716203400 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельная гонка (Death race)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716203400 +0000" stop="20260716211800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Пограничная тактика (Borderline tactics)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716211800 +0000" stop="20260716220200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельный наклон (Deadly pitch)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716220200 +0000" stop="20260716224600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Фатальный взлёт (Fatal climb)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716224600 +0000" stop="20260716233000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Фатальная посадка (Fatal approach)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260716233000 +0000" stop="20260717000000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Взлетно-посадочная полоса (Runway runoff)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-16</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717001400 +0000" stop="20260717005800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельные границы (Lethal limits)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717005800 +0000" stop="20260717014200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельное снижение (Deadly descent)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717014200 +0000" stop="20260717022600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Футбольная трагедия (Football tragedy)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717022600 +0000" stop="20260717031000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Коронный бросок (Slam dunk)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717031000 +0000" stop="20260717035400 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Самые известные авиакатастрофы (Headline news)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717035400 +0000" stop="20260717043800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Нелепые ошибки (Rookie errors)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717043800 +0000" stop="20260717052200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Курс на столкновение (Collision course)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717052200 +0000" stop="20260717060600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Отказ двигателей (Engines out)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717060600 +0000" stop="20260717065000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Проблемы с топливом (Fuel trouble)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717065000 +0000" stop="20260717073400 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Вижу полосу (Runway in sight)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717073400 +0000" stop="20260717081800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Опасный груз (Perilous payloads)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717081800 +0000" stop="20260717090200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Изъяны конструкции (Design flaws)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717090200 +0000" stop="20260717094600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Радиомолчание (Radio silence)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717094600 +0000" stop="20260717103100 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Discovery-15-01 Фатальная передача (Fatal Transmission)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717103100 +0000" stop="20260717111500 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смертельное замешательство (Deadly Confusion)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717111500 +0000" stop="20260717115800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Взрыв при посадке (Explosive Touchdown)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717115800 +0000" stop="20260717124200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Столкновение на взлетно-посадочной полосе (Taxiway Turmoil)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717124200 +0000" stop="20260717132600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Заход на посадку в Катманду (Kathmandu Descent)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717132600 +0000" stop="20260717141000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Крутой спуск (Роковой лёд)(Icy Descent)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717141000 +0000" stop="20260717145400 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Авиакатастрофа над Атлантикой (Atlantic Ditching)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717145400 +0000" stop="20260717153800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Невероятное пике (Impossible Pitch)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717153800 +0000" stop="20260717162200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Без предупреждения (No Warning)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717162200 +0000" stop="20260717170600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Убийца в кабине (Cockpit Killer)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717170600 +0000" stop="20260717175000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Штормовой взлет (Stormy Cockpit)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717175000 +0000" stop="20260717183400 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Катастрофа на взлетной полосе (Runway Breakup)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717183400 +0000" stop="20260717191800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смелость в кабине пилота (Courage in the Cockpit)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717191800 +0000" stop="20260717200200 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Смерть с небес (Death from Above)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717200200 +0000" stop="20260717204600 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Выжившие (Survivors)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717204600 +0000" stop="20260717213000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Сбой в системе безопасности (Lapse in Security)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717213000 +0000" stop="20260717221400 +0000">
    <title lang="zh">д/ф В запале (С горяча)(Heat of the moment)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717221400 +0000" stop="20260717225800 +0000">
    <title lang="zh">д/ф VIP-персона на борту (VIP on Board)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717225800 +0000" stop="20260717234000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Трагедии при взлете (TakeOff Tragedies)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
  <programme channel="341618" start="20260717234000 +0000" stop="20260718000000 +0000">
    <title lang="zh">д/ф Горная преграда (Mountain Impact)</title>
    <desc />
    <date>2026-07-17</date>
  </programme>
</tv>
