<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260615034237 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/44135/20260612.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=44135&amp;date=20260612&amp;timezone=None">
  <channel id="44135">
    <display-name lang="Russian Federation">Discovery Channel</display-name>
    <icon src="https://epg.pw/media/images/epg/2024/06/08/20240608040007976180_85.png" />
  </channel>
  <programme channel="44135" start="20260612000000 +0000" stop="20260612003000 +0000">
    <title lang="zh">Забытое и погребенное 7. 1 с. Стюарт</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612003000 +0000" stop="20260612010000 +0000">
    <title lang="zh">Забытое и погребенное 7. 2 с. Крис</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612010000 +0000" stop="20260612020000 +0000">
    <title lang="zh">Грязная работенка 9. 12 с. Помощник по стерилизации кошек / Жнец огненного перца</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612020000 +0000" stop="20260612030000 +0000">
    <title lang="zh">Уличные гонки 3. 11 с. На новом витке</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612030000 +0000" stop="20260612040000 +0000">
    <title lang="zh">Охотники за старьем, 18 с-н 13 с. Предметы с историей</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612040000 +0000" stop="20260612050000 +0000">
    <title lang="zh">Махинаторы, 10 с-н 9 с. Chevrolet Corvette Stingray</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612050000 +0000" stop="20260612060000 +0000">
    <title lang="zh">Махинаторы, 10 с-н 10 с. FSM Syrena 105</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612060000 +0000" stop="20260612063000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 9 с-н 8 с. Сабли / Понтоны / Напольные часы / Ракеты</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612063000 +0000" stop="20260612070000 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 15 с-н 8 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612070000 +0000" stop="20260612080000 +0000">
    <title lang="zh">Реставраторы 4. 13 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612080000 +0000" stop="20260612090000 +0000">
    <title lang="zh">Металлоломщики 5. 10 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612090000 +0000" stop="20260612093000 +0000">
    <title lang="zh">Охотники за крошечными домами 3. 2 с. Мечта о маленьком доме</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612093000 +0000" stop="20260612100000 +0000">
    <title lang="zh">Охотники за крошечными домами 3. 3 с. Новое начало в Эшвилле</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612100000 +0000" stop="20260612110000 +0000">
    <title lang="zh">Мастерская Goblin Works. 6 с. Датсун-драгстер</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612110000 +0000" stop="20260612120000 +0000">
    <title lang="zh">Сара Прайс: в погоне за Дакаром, 1 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612120000 +0000" stop="20260612140000 +0000">
    <title lang="zh">Операция Спасение дома 5. 11 с. В Теннесси без электричества</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612140000 +0000" stop="20260612160000 +0000">
    <title lang="zh">Братья Дизель 3. 16 с. Шедевры с молотка</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612160000 +0000" stop="20260612163000 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 11 с-н 7 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612163000 +0000" stop="20260612170000 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 11 с-н 8 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612170000 +0000" stop="20260612180000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничный контроль: Швеция 2. 8 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612180000 +0000" stop="20260612190000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничный контроль: Швеция 2. 9 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612190000 +0000" stop="20260612200000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничный контроль: Швеция 3. 1 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612200000 +0000" stop="20260612210000 +0000">
    <title lang="zh">Скоростная погоня. 2 с. Смерть в семье</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612210000 +0000" stop="20260612213000 +0000">
    <title lang="zh">Самые нашумевшие преступления. 5 с. Хватай и беги</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612213000 +0000" stop="20260612220000 +0000">
    <title lang="zh">Самые нашумевшие преступления. 6 с. Смелые поступки</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612220000 +0000" stop="20260612223000 +0000">
    <title lang="zh">Самые нашумевшие преступления. 7 с. Внезапное нападение</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612223000 +0000" stop="20260612230000 +0000">
    <title lang="zh">Самые нашумевшие преступления. 8 с. Пойманы с поличным</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260612230000 +0000" stop="20260613000000 +0000">
    <title lang="zh">Американский чоппер 2. 30 с. Мотоцикл Микки и Винни Часть 1</title>
    <desc />
    <date>2026-06-12</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613000000 +0000" stop="20260613010000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничный контроль: Швеция 3. 1 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613010000 +0000" stop="20260613020000 +0000">
    <title lang="zh">Скоростная погоня. 2 с. Смерть в семье</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613020000 +0000" stop="20260613030000 +0000">
    <title lang="zh">Уличные гонки 3. 12 с. 75000 причин для гонок</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613030000 +0000" stop="20260613040000 +0000">
    <title lang="zh">Охотники за старьем, 18 с-н 14 с. Любимые места охоты</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613040000 +0000" stop="20260613043000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 8 с-н 12 с. Катушки для рыбалки / Маленькие домики / Кухонные миксеры</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613043000 +0000" stop="20260613050000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 8 с-н 13 с. Крышки люков / Искусственные поленья / Мотосани</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613050000 +0000" stop="20260613053000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 9 с-н 1 с. Литые шины / Творожный торт / Весла для байдарок / Глобус</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613053000 +0000" stop="20260613060000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 9 с-н 2 с. Бумеранги / Шашлычницы / Бильярдные автоматы / Стробоскопы</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613060000 +0000" stop="20260613070000 +0000">
    <title lang="zh">Европейские дальнобойщики 3. 8 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613070000 +0000" stop="20260613080000 +0000">
    <title lang="zh">Сибирская рулетка, 9 с. Возвращение</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613080000 +0000" stop="20260613090000 +0000">
    <title lang="zh">Короли грузовиков 3. 1 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613090000 +0000" stop="20260613100000 +0000">
    <title lang="zh">Американский чоппер 6. 3 с. Мотоциклы для DECA и Colmet</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613100000 +0000" stop="20260613110000 +0000">
    <title lang="zh">Американский чоппер 6. 4 с. Уникальный мотоцикл</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613110000 +0000" stop="20260613120000 +0000">
    <title lang="zh">Инженерные просчеты: работа над ошибками, 5 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613120000 +0000" stop="20260613130000 +0000">
    <title lang="zh">Инженерные просчеты: работа над ошибками, 6 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613130000 +0000" stop="20260613140000 +0000">
    <title lang="zh">Выжить вместе 4. 7 с. Лабиринт безумия</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613140000 +0000" stop="20260613150000 +0000">
    <title lang="zh">Выжить вместе 4. 8 с. На пределе</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613150000 +0000" stop="20260613160000 +0000">
    <title lang="zh">Золотая лихорадка, 13 с-н 9 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613160000 +0000" stop="20260613170000 +0000">
    <title lang="zh">Золотая лихорадка, 13 с-н 10 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613170000 +0000" stop="20260613180000 +0000">
    <title lang="zh">Золотая лихорадка, 13 с-н 11 с. Золотые ночи Тони</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613180000 +0000" stop="20260613190000 +0000">
    <title lang="zh">Золотая лихорадка, 13 с-н 12 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613190000 +0000" stop="20260613200000 +0000">
    <title lang="zh">Несекретные материалы 6. 7 с. Заклятие продолжается</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613200000 +0000" stop="20260613210000 +0000">
    <title lang="zh">Несекретные материалы 5. 7 с. Тайна Догмена</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613210000 +0000" stop="20260613220000 +0000">
    <title lang="zh">Голые и напуганные 6. 1 с. Медовый месяц в аду</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613220000 +0000" stop="20260613230000 +0000">
    <title lang="zh">Голые и напуганные 6. 2 с. Близкие контакты</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260613230000 +0000" stop="20260614000000 +0000">
    <title lang="zh">Металлоломщики 5. 8 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260614000000 +0000" stop="20260615000000 +0000">
    <title lang="zh">Несекретные материалы 6. 7 с. Заклятие продолжается</title>
    <desc />
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
</tv>
