<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260626175336 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/44135/20260626.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=44135&amp;date=20260626&amp;timezone=None">
  <channel id="44135">
    <display-name lang="Russian Federation">Discovery Channel</display-name>
    <icon src="https://epg.pw/media/images/epg/2024/06/08/20240608040007976180_85.png" />
  </channel>
  <programme channel="44135" start="20260626000000 +0000" stop="20260626003000 +0000">
    <title lang="zh">Забытое и погребенное 7. 5 с. Росс</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626003000 +0000" stop="20260626010000 +0000">
    <title lang="zh">Забытое и погребенное 7. 6 с. Эндрю</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626010000 +0000" stop="20260626020000 +0000">
    <title lang="zh">Грязная работенка 9. 14 с. Релокатор бобров / Мастер по слизи</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626020000 +0000" stop="20260626030000 +0000">
    <title lang="zh">Уличные гонки 3. 21 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626030000 +0000" stop="20260626040000 +0000">
    <title lang="zh">Охотники за старьем, 19 с-н 8 с. Уроки для Эла</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626040000 +0000" stop="20260626050000 +0000">
    <title lang="zh">Махинаторы, 12 с-н 2 с. Ford F100: Сиэтл</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626050000 +0000" stop="20260626060000 +0000">
    <title lang="zh">Махинаторы, 12 с-н 3 с. MGA: Калифорния</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626060000 +0000" stop="20260626063000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 10 с-н 5 с. Топливные насосы для автомобилей / Биты для крикета / Автоматы для раз</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626063000 +0000" stop="20260626070000 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 15 с-н 18 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626070000 +0000" stop="20260626080000 +0000">
    <title lang="zh">Реставраторы 5. 3 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626080000 +0000" stop="20260626083000 +0000">
    <title lang="zh">Королевы утиля. 7 с. Комната для путешественника</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626083000 +0000" stop="20260626090000 +0000">
    <title lang="zh">Королевы утиля. 8 с. Гостиная из сказки</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626090000 +0000" stop="20260626093000 +0000">
    <title lang="zh">Охотники за крошечными домами 3. 23 с. Крошечный дом в солнечной Флориде</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626093000 +0000" stop="20260626100000 +0000">
    <title lang="zh">Охотники за крошечными домами 3. 24 с. Крошечный дом у моря</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626100000 +0000" stop="20260626110000 +0000">
    <title lang="zh">Крутой тюнинг 3. 20 с. Фамильная драгоценность</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626110000 +0000" stop="20260626120000 +0000">
    <title lang="zh">Сара Прайс: в погоне за Дакаром, 3 с. A Race of Two Halves</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626120000 +0000" stop="20260626140000 +0000">
    <title lang="zh">Операция Спасение дома 6. 5 с. Нашествие крокодилов</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626140000 +0000" stop="20260626150000 +0000">
    <title lang="zh">Махинаторы: мировое турне. 10 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626150000 +0000" stop="20260626160000 +0000">
    <title lang="zh">Гений автодизайна 9. 5 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626160000 +0000" stop="20260626163000 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 14 с-н 4 с. Шлемы, чай, центральное отопление</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626163000 +0000" stop="20260626170000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 21 с-н 25 с. Твёрдотельные накопители, тени, лимузины, резиновые киянки</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626170000 +0000" stop="20260626180000 +0000">
    <title lang="zh">Аляска: последний рубеж. 1 с. До холодов</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626180000 +0000" stop="20260626190000 +0000">
    <title lang="zh">Аляска: последний рубеж. 2 с. Разжечь огонь</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626190000 +0000" stop="20260626200000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничный контроль: Швеция 3. 3 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626200000 +0000" stop="20260626210000 +0000">
    <title lang="zh">Скоростная погоня. 4 с. Погоня на лодке между штатами</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626210000 +0000" stop="20260626213000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничная служба: Европа. 1 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626213000 +0000" stop="20260626220000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничная служба: Европа. 2 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626220000 +0000" stop="20260626223000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничная служба: Европа. 3 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626223000 +0000" stop="20260626230000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничная служба: Европа. 4 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260626230000 +0000" stop="20260627000000 +0000">
    <title lang="zh">Американский чоппер 2. 41 с. Новогодние сани</title>
    <desc />
    <date>2026-06-26</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627000000 +0000" stop="20260627010000 +0000">
    <title lang="zh">Пограничный контроль: Швеция 3. 3 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627010000 +0000" stop="20260627020000 +0000">
    <title lang="zh">Скоростная погоня. 4 с. Погоня на лодке между штатами</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627020000 +0000" stop="20260627030000 +0000">
    <title lang="zh">Уличные гонки 3. 22 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627030000 +0000" stop="20260627040000 +0000">
    <title lang="zh">Охотники за старьем, 19 с-н 9 с. Первые шаги Вики</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627040000 +0000" stop="20260627043000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 10 с-н 2 с. Камни для кёрлинга / Холодильники / Алюминиевые бейсбольные биты</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627043000 +0000" stop="20260627050000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 10 с-н 3 с. Строительные уровни / Хот-доги / Шлифовальные камни / Наждачная бумага</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627050000 +0000" stop="20260627053000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 10 с-н 4 с. Десерты из мороженого / Деревянные клюшки для гольфа / Крылья самолето</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627053000 +0000" stop="20260627060000 +0000">
    <title lang="zh">Как это устроено? 10 с-н 5 с. Топливные насосы для автомобилей / Биты для крикета / Автоматы для раз</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627060000 +0000" stop="20260627070000 +0000">
    <title lang="zh">Европейские дальнобойщики 3. 10 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627070000 +0000" stop="20260627080000 +0000">
    <title lang="zh">Короли грузовиков 3. 4 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627080000 +0000" stop="20260627090000 +0000">
    <title lang="zh">Короли грузовиков 3. 5 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627090000 +0000" stop="20260627100000 +0000">
    <title lang="zh">Американский чоппер 6. 8 с. Пещеры Хоув</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627100000 +0000" stop="20260627110000 +0000">
    <title lang="zh">Американский чоппер 6. 9 с. Мотоциклы Pilot Pen и Ducati</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627110000 +0000" stop="20260627120000 +0000">
    <title lang="zh">Реновация невыполнима, 3 с. Обновлённый дом детства</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627120000 +0000" stop="20260627130000 +0000">
    <title lang="zh">Реновация невыполнима, 4 с. Из старья в хоромы</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627130000 +0000" stop="20260627140000 +0000">
    <title lang="zh">Выжить вместе 5. 15 с. Кошмар на плаву</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627140000 +0000" stop="20260627150000 +0000">
    <title lang="zh">Выжить вместе 5. 16 с. Побег и вторжение</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627150000 +0000" stop="20260627160000 +0000">
    <title lang="zh">Золотая лихорадка, 13 с-н 16 с. Гремлины</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627160000 +0000" stop="20260627170000 +0000">
    <title lang="zh">Золотая лихорадка, 13 с-н 17 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627170000 +0000" stop="20260627180000 +0000">
    <title lang="zh">Золотая лихорадка, 13 с-н 18 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627180000 +0000" stop="20260627190000 +0000">
    <title lang="zh">Золотая лихорадка, 13 с-н 19 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627190000 +0000" stop="20260627200000 +0000">
    <title lang="zh">Неизвестная экспедиция, 10 с-н 2 с. Греческий треугольник кораблекрушений</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627200000 +0000" stop="20260627210000 +0000">
    <title lang="zh">Несекретные материалы 5. 9 с. Замок ужасов</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627210000 +0000" stop="20260627220000 +0000">
    <title lang="zh">Голые и напуганные 6. 5 с. 34 километра за 21 день</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627220000 +0000" stop="20260627230000 +0000">
    <title lang="zh">Голые и напуганные 6. 6 с. Схватка с дьяволом</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260627230000 +0000" stop="20260628000000 +0000">
    <title lang="zh">Металлоломщики 5. 10 c</title>
    <desc />
    <date>2026-06-27</date>
  </programme>
  <programme channel="44135" start="20260628000000 +0000" stop="20260629000000 +0000">
    <title lang="zh">Неизвестная экспедиция, 10 с-н 2 с. Греческий треугольник кораблекрушений</title>
    <desc />
    <date>2026-06-28</date>
  </programme>
</tv>
