<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260610224725 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/486822/20260609.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=486822&amp;date=20260609&amp;timezone=None">
  <channel id="486822">
    <display-name lang="United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland">BBC ALBA HD</display-name>
    <icon src="" />
  </channel>
  <programme channel="486822" start="20260609050000 +0000" stop="20260609160000 +0000">
    <title lang="zh">Alba Today</title>
    <desc>Sealladh ùr bho Alba. A new view from Scotland.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609160000 +0000" stop="20260609160500 +0000">
    <title lang="zh">Boban is Fuigheag</title>
    <desc>Tha Fuigheag ri ruaig cuileig' an-diugh agus cha chuir càil stad air. Fuigheag is in pursuit of a fly today and nothing will stop him.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609160500 +0000" stop="20260609162500 +0000">
    <title lang="zh">Lon Le Linda</title>
    <desc>Tha Linda NicLeòid agus a caraidean a' dèanamh mìlseag le rùbarab. Linda Macleod is joined by Cara and Calvin to make a delicious rhubarb pudding.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609162500 +0000" stop="20260609163500 +0000">
    <title lang="zh">Cleasan Ataidh &amp; Tilidh/The Adventures of Abney &amp; Teal</title>
    <desc>Tha solas na gealaich cho àraid is cho àlainn is gu bheil e doirbh cadal. The moonlight is so strange and beautiful that it's hard to sleep.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609163500 +0000" stop="20260609164000 +0000">
    <title lang="zh">Daolag-bhreac is Seillean/Ladybird &amp; Bee</title>
    <desc>Tha daolag-bhreac is Seillean 'g ionnsachadh mun fhaid a leumas fionnan-feòir. Ladybird and Bee discover how far a grasshopper can hop.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609164000 +0000" stop="20260609165000 +0000">
    <title lang="zh">Dan &amp; Gran</title>
    <desc>Beach shoes have gone missing. Tha brògan traghad air a dhol a dhìth; tha falt ruadh ga lorg aig an làraich 's tha Greannarlobht a' coireachadh Dan.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609165000 +0000" stop="20260609170000 +0000">
    <title lang="zh">Stòiridh</title>
    <desc>Joy Dunlop a' leughadh Finn is na Breugan Beaga. Joy Dunlop reads Finn is na Breugan Beaga.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609170000 +0000" stop="20260609171000 +0000">
    <title lang="zh">An Saoghal Droil aig Pol Ploc/The Rubbish World of Dave Spud</title>
    <desc>Bedtime, and Dave has eaten a cheesecake that was not meant for him.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609171000 +0000" stop="20260609172500 +0000">
    <title lang="zh">An Saoghal Droil aig Pol Ploc/The Rubbish World of Dave Spud</title>
    <desc>Anna and Dave are building a toy sloth from the parts given away free with every Bran Cran Krustee cereal box.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609172500 +0000" stop="20260609180000 +0000">
    <title lang="zh">Hilda</title>
    <desc>Tha Twig air teicheadh is tha Hilda is a màthair dol ga shireadh - feumar a lorg! Twig ran away and Hilda and her mum go in search of him - he must be found.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609180000 +0000" stop="20260609183000 +0000">
    <title lang="zh">Gàrraidhean Mòra</title>
    <desc>Mairi Rodgers explores Kailzie Gardens near Peebles. Tha Màiri Rodgers a' gabhail cuairt tro Ghàrraidhean Kailzie faisg air na Pùballan.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609183000 +0000" stop="20260609190000 +0000">
    <title lang="zh">SpeakGaelic</title>
    <desc>North Uist native and learner John Gillies chats to Joy, and a hungry Calum Maclean is on a quest for a mouthwatering cheese course at a family dairy in Easter Ross.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609190000 +0000" stop="20260609193000 +0000">
    <title lang="zh">An Là</title>
    <desc>Naidheachdan ionadail, nàiseanta is eadar-nàiseanta gach là cuide ri fiosrachadh coimhearsnachd bho BBC ALBA. Local, national and international news and information from BBC ALBA.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609193000 +0000" stop="20260609200500 +0000">
    <title lang="zh">Suas gu Deas</title>
    <desc>Tha croitearan Uibhist a' cruinneachadh airson fèill uain agus tha a Mòd a' teannadh dlùth. Uist crofters bring their lambs to market in Lochmaddy, and Mod week fast approaches.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609200500 +0000" stop="20260609210000 +0000">
    <title lang="zh">Cocain is na Klondykers</title>
    <desc>Documentary series investigating one of the biggest drug seizures in Scottish history. Contains some strong language.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609210000 +0000" stop="20260609214000 +0000">
    <title lang="zh">Cùram (Care)</title>
    <desc>How illness or injury can lead to a person having sudden or unexpected care needs.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609214000 +0000" stop="20260609220000 +0000">
    <title lang="zh">Rurachd (Foraging)</title>
    <desc>Mary Ann and Lucy hunt the 'good for you' plants and those that definitely aren't. Deals with adult themes.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609220000 +0000" stop="20260609222500 +0000">
    <title lang="zh">Machair</title>
    <desc>Drama Gàidhlig stèidhichte ann an Leòdhas. Gaelic soap based on the Isle of Lewis.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609222500 +0000" stop="20260609223000 +0000">
    <title lang="zh">Fraochy Bay</title>
    <desc>Welcome to the colourful and unusual world of Fraochy Bay. Local schoolchildren present the dentist with a monstrous problem.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609223000 +0000" stop="20260609230000 +0000">
    <title lang="zh">Alleluia!/Spiritual Praise</title>
    <desc>Iain MacKinnon presents a spiritual mix of hymns, psalms and readings. Rev David Nicolson and Rosemary Ward reflect on their chosen reading.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260609230000 +0000" stop="20260610000000 +0000">
    <title lang="zh">Alba Today</title>
    <desc>Sealladh ùr bho Alba. A new view from Scotland.</desc>
    <date>2026-06-09</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610050000 +0000" stop="20260610160000 +0000">
    <title lang="zh">Alba Today</title>
    <desc>Sealladh ùr bho Alba. A new view from Scotland.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610160000 +0000" stop="20260610161500 +0000">
    <title lang="zh">Dan &amp; Gran</title>
    <desc>Beach shoes have gone missing. Tha brògan traghad air a dhol a dhìth; tha falt ruadh ga lorg aig an làraich 's tha Greannarlobht a' coireachadh Dan.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610161500 +0000" stop="20260610162000 +0000">
    <title lang="zh">Beathaichean a' Bocadaich</title>
    <desc>Tha Sophie agus a caraidean a' bocadaich coltach ri coineanach agus tìgear. Sophie and her friends dance like a rabbit and a tiger.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610162000 +0000" stop="20260610163000 +0000">
    <title lang="zh">Losgannan/Froglets</title>
    <desc>On a rainy day, the Froglets have fun making a shadow show for Bertie and puppet friends.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610163000 +0000" stop="20260610164000 +0000">
    <title lang="zh">Na Clangairean</title>
    <desc>'S fìor thoi leis na Clangairean a bhith cluich gheamaichean. The Clangers love to play games.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610164000 +0000" stop="20260610165000 +0000">
    <title lang="zh">Na Clangairean</title>
    <desc>Tha Beag a' faighinn a-mach tòrr rudan mu Ghranaidh. Small finds out a lot of things about Granny.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610165000 +0000" stop="20260610170000 +0000">
    <title lang="zh">Stòiridh</title>
    <desc>Abigail Maciver reads Balach anns na Sgòthan, written and illustrated by Greg Stobbs and translated into Gaelic by Donald John MacLeod.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610170000 +0000" stop="20260610171500 +0000">
    <title lang="zh">Clann na Cruinne</title>
    <desc>Tha Zala, le taic bho a nàbaidh, ag ionnsachadh mu thrufailean 's mar a lorgas i iad. Zala, with help from her neighbour, learns about truffles and how to find them.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610171500 +0000" stop="20260610173500 +0000">
    <title lang="zh">Belle agus Sebastian</title>
    <desc>Chan eil guth aig Sebastian air duine ach e fhèin - 's chan eil Adele toilichte leis idir, idir! Sebastian thinks of nobody but himself, and Adele is not at all happy with him.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610173500 +0000" stop="20260610174000 +0000">
    <title lang="zh">Seonaidh/Shaun the Sheep</title>
    <desc>The flock throw a party for Timmy's birthday, but when they become distracted, Timmy decides to entertain himself.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610174000 +0000" stop="20260610175000 +0000">
    <title lang="zh">Uaine</title>
    <desc>Tha Calum aig Tuathanas Gaoithe Whitelee gus barrachd fhaighinn a-mach mu chumhachd na gaoithe. Calum visits Whitelee Wind Farm to find out more about wind power.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610175000 +0000" stop="20260610180000 +0000">
    <title lang="zh">An Sgoil</title>
    <desc>Tha Mgr Mackle a' cur fàilte air na sgoilearan 's na tidsearan. Mr Mackle welcomes teachers and pupils back.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610180000 +0000" stop="20260610183000 +0000">
    <title lang="zh">Co-Sheirm</title>
    <desc>Archive music series featuring choirs and outstanding soloists. This episode features The Glasgow Islay Gaelic Choir.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610183000 +0000" stop="20260610190000 +0000">
    <title lang="zh">SpeakGaelic</title>
    <desc>Fine Mayer, who grew up in Germany, chats to Joy in the studio, and a hungry Calum Maclean is on a quest for a famous mouth-watering soup in Morayshire.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610190000 +0000" stop="20260610193000 +0000">
    <title lang="zh">An Là</title>
    <desc>Naidheachdan ionadail, nàiseanta is eadar-nàiseanta gach là cuide ri fiosrachadh coimhearsnachd bho BBC ALBA. Local, national and international news and information from BBC ALBA.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610193000 +0000" stop="20260610200000 +0000">
    <title lang="zh">Port Steòrnabhaigh</title>
    <desc>There is a health problem on board a boat that has come alongside, and we look at the progress of the new Deep Water Terminal.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610200000 +0000" stop="20260610210000 +0000">
    <title lang="zh">Ally, Soccer Is Na Staitean/Ally, Soccer and the States</title>
    <desc>The footballing journey of Ally 'Bubble' Mackay.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610210000 +0000" stop="20260610213000 +0000">
    <title lang="zh">Dàna  -  Europe's Wild Side</title>
    <desc>Coinneach Rankin and Somhairle Johnston face unexpected challenges in their search for adventure on Spain's Costa Blanca.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610213000 +0000" stop="20260610220000 +0000">
    <title lang="zh">Seòid a' Chidsin - The Kitchen Coves</title>
    <desc>Tha na seòid a' dèanamh biadh mar thaing do na nursaichean a bh' aig Ruairidh san ospadal. The lads prepare a meal to thank Roddy's nurses after his hospital stay.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610220000 +0000" stop="20260610230000 +0000">
    <title lang="zh">Port - Druthag Eile/Extra Reserve</title>
    <desc>Julie Fowlis and Muireann NicAmhlaoibh investigate the music and culture of Scotland and Ireland. In this episode they visit several locations, including Uist and Dublin.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
  <programme channel="486822" start="20260610230000 +0000" stop="20260611000000 +0000">
    <title lang="zh">Alba Today</title>
    <desc>Sealladh ùr bho Alba. A new view from Scotland.</desc>
    <date>2026-06-10</date>
  </programme>
</tv>
