<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260520024410 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/6693/20260519.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=6693&amp;date=20260519&amp;timezone=None">
  <channel id="6693">
    <display-name lang="Russian Federation">Fox Life</display-name>
    <icon src="https://epg.pw/media/images/epg/2024/06/08/20240608025802219302_72.png" />
  </channel>
  <programme channel="6693" start="20260519002000 +0000" stop="20260519010000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 3. 9 с. Бедный бродяга</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519010000 +0000" stop="20260519015000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Война миров 2. 3 c</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519015000 +0000" stop="20260519023500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Война миров 2. 4 c</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519023500 +0000" stop="20260519030000 +0000">
    <title lang="zh">м/с М.О.Д.О.К. 9 с. Этот почтальон не звонит дважды</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519030000 +0000" stop="20260519032000 +0000">
    <title lang="zh">м/с Обратная сторона Земли. 6 с. Реактор лавы</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519032000 +0000" stop="20260519034000 +0000">
    <title lang="zh">м/с Обратная сторона Земли 2. 3 с. Прибор из дома на озере</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519034000 +0000" stop="20260519040500 +0000">
    <title lang="zh">м/с Обратная сторона Земли 2. 4 с. Аварийный урбанизатор</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519040500 +0000" stop="20260519042500 +0000">
    <title lang="zh">м/с Обратная сторона Земли 2. 5 с. Великолепно потрясающий луч</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519042500 +0000" stop="20260519051500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Война миров 2. 5 c</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519051500 +0000" stop="20260519060500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Война миров 2. 6 c</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519060500 +0000" stop="20260519064500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки. 23 с. Один замечательный день</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519064500 +0000" stop="20260519073000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 1 с. Далее…</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519073000 +0000" stop="20260519081500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Резидент 2. 6 с. Ночные кошмары</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519081500 +0000" stop="20260519085500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 1 с. Если бы стены могли говорить</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519085500 +0000" stop="20260519093500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 2 с. Отведи меня в церковь</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519093500 +0000" stop="20260519102000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки. 23 с. Один замечательный день</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519102000 +0000" stop="20260519110000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 1 с. Далее…</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519110000 +0000" stop="20260519114500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Большой потенциал 2. 12 с. Фауст и ярость</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519114500 +0000" stop="20260519122500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Резидент 2. 7 с. Испытание и ошибки</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519122500 +0000" stop="20260519131000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 3 с. Теперь я вижу ясно</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519131000 +0000" stop="20260519135000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 4 с. Всё для девочек</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519135000 +0000" stop="20260519143000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 2 с. Ты сводишь меня с ума</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519143000 +0000" stop="20260519151500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 3 с. Ты никогда от меня не уйдёшь</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519151500 +0000" stop="20260519155500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 3. 10 с. Немного о том, что происходит, когда мы общаемся</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519155500 +0000" stop="20260519163500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Следствие по телу. 7 с. Рука помощи</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519163500 +0000" stop="20260519172000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Следствие по телу. 2 с. Отпустить</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519172000 +0000" stop="20260519180000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Большой потенциал 2. 12 с. Фауст и ярость</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519180000 +0000" stop="20260519184500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 5. 8 с. Всё, что я хочу на Рождество – это ты</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519184500 +0000" stop="20260519192500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Следствие по телу. 7 с. Рука помощи</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519192500 +0000" stop="20260519200500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Большой потенциал 2. 12 с. Фауст и ярость</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519200500 +0000" stop="20260519205000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 3. 10 с. Немного о том, что происходит, когда мы общаемся</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519205000 +0000" stop="20260519213000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 2 с. Ты сводишь меня с ума</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519213000 +0000" stop="20260519221500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 3 с. Ты никогда от меня не уйдёшь</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519221500 +0000" stop="20260519225500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 3 с. Теперь я вижу ясно</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519225500 +0000" stop="20260519233500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 4 с. Всё для девочек</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260519233500 +0000" stop="20260520000000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Резидент 2. 7 с. Испытание и ошибки</title>
    <desc />
    <date>2026-05-19</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520002000 +0000" stop="20260520010000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 3. 10 с. Немного о том, что происходит, когда мы общаемся</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520010000 +0000" stop="20260520015000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Война миров 2. 5 c</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520015000 +0000" stop="20260520023500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Война миров 2. 6 c</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520023500 +0000" stop="20260520030500 +0000">
    <title lang="zh">м/с М.О.Д.О.К. 10 с. Будущее М.О.Д.О.К. а</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520030500 +0000" stop="20260520032500 +0000">
    <title lang="zh">м/с Обратная сторона Земли 2. 6 с. Apple Pencil Pro</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520032500 +0000" stop="20260520035000 +0000">
    <title lang="zh">м/с Обратная сторона Земли 2. 7 с. Невероятная кончина любимой рюмки Терри</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520035000 +0000" stop="20260520041000 +0000">
    <title lang="zh">м/с Обратная сторона Земли 2. 8 с. Инопланетяне почти получают Xbox</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520041000 +0000" stop="20260520050000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Война миров 2. 7 c</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520050000 +0000" stop="20260520055000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Война миров 2. 8 c</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520055000 +0000" stop="20260520063000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 2 с. Ты сводишь меня с ума</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520063000 +0000" stop="20260520071500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 3 с. Ты никогда от меня не уйдёшь</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520071500 +0000" stop="20260520080000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Резидент 2. 7 с. Испытание и ошибки</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520080000 +0000" stop="20260520084000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 3 с. Теперь я вижу ясно</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520084000 +0000" stop="20260520092500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 4 с. Всё для девочек</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520092500 +0000" stop="20260520100500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 2 с. Ты сводишь меня с ума</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520100500 +0000" stop="20260520105000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 3 с. Ты никогда от меня не уйдёшь</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520105000 +0000" stop="20260520113500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 5. 8 с. Всё, что я хочу на Рождество – это ты</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520113500 +0000" stop="20260520121500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Резидент 2. 8 с. Сердце в коробке</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520121500 +0000" stop="20260520130000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 5 с. Ты заставляешь моё сердце биться чаще</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520130000 +0000" stop="20260520134500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 6 с. Ночная движуха</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520134500 +0000" stop="20260520142500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 4 с. Моё сердце навсегда с папой</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520142500 +0000" stop="20260520151000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 5 с. Они спрашивают меня, почему я верю в тебя</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520151000 +0000" stop="20260520155000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 3. 11 с. Без выходных</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520155000 +0000" stop="20260520163500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Следствие по телу. 4 с. Говорящие головы</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520163500 +0000" stop="20260520171500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Следствие по телу. 7 с. Рука помощи</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520171500 +0000" stop="20260520180000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 5. 8 с. Всё, что я хочу на Рождество – это ты</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520180000 +0000" stop="20260520184500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 22 с-н 8 c</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520184500 +0000" stop="20260520192500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Следствие по телу. 4 с. Говорящие головы</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520192500 +0000" stop="20260520201000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 5. 8 с. Всё, что я хочу на Рождество – это ты</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520201000 +0000" stop="20260520205000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Пожарная часть 19 3. 11 с. Без выходных</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520205000 +0000" stop="20260520213500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 4 с. Моё сердце навсегда с папой</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520213500 +0000" stop="20260520221500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Отчаянные домохозяйки 2. 5 с. Они спрашивают меня, почему я верю в тебя</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520221500 +0000" stop="20260520230000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 5 с. Ты заставляешь моё сердце биться чаще</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520230000 +0000" stop="20260520234500 +0000">
    <title lang="zh">т/с Анатомия страсти, 21 с-н 6 с. Ночная движуха</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
  <programme channel="6693" start="20260520234500 +0000" stop="20260521000000 +0000">
    <title lang="zh">т/с Резидент 2. 8 с. Сердце в коробке</title>
    <desc />
    <date>2026-05-20</date>
  </programme>
</tv>
