<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260614190433 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/9559/20260613.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=9559&amp;date=20260613&amp;timezone=None">
  <channel id="9559">
    <display-name lang="United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland">S4C</display-name>
    <icon src="" />
  </channel>
  <programme channel="9559" start="20260613000000 +0000" stop="20260613050000 +0000">
    <title lang="zh">..programmes start at 6.00am</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613050000 +0000" stop="20260613051000 +0000">
    <title lang="zh">Bendibwmbwls</title>
    <desc>Heddiw bydd Ben Dant yn ymuno á disgyblion Ysgol Bro Cernyw i greu trysor penigamp. Today, Ben Dant joins the pupils of Ysgol Bro Cernyw to create a superb treasure.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613051000 +0000" stop="20260613052000 +0000">
    <title lang="zh">Yr Whws</title>
    <desc>Mae'r Whws yn ceisio dod o hyd i Gerrig Prennaidd ar gyfer Gêm Chwilota'r Hydref. The Woohoos find out that conkers are tree seeds that grow inside spiky shells to protect them as they fall.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613052000 +0000" stop="20260613053500 +0000">
    <title lang="zh">Awyr Iach</title>
    <desc>ymweld â Bywyd Gwyllt Glaslyn, mynd am dro i Gastell Dryslwyn, a hwyl mewn Ysgol Goedwig ger Caerfyrddin. Join Meleri and Huw as they go on all sorts of open air adventures.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613053500 +0000" stop="20260613054500 +0000">
    <title lang="zh">Blwi</title>
    <desc>Wrth iddynt baratoi i fynd i'r pwll nofio mae Blwi a Dad yn pryfocio Mam am greu cymaint o helynt. Blwi &amp; Dad tease Mam about being over prepared as they get ready to go to the pool.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613054500 +0000" stop="20260613060000 +0000">
    <title lang="zh">Byd Tad-cu</title>
    <desc>Mae Lewis yn holi, 'Beth yw Mellt a Tharanau' a dyma Tad-cu'n dechrau ar stori sili arall am chwilen o'r enw Cranogwen oedd yn ofn y glaw. Today, Lewis asks: what is thunder and lightning.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613060000 +0000" stop="20260613060500 +0000">
    <title lang="zh">Mari, Hari a'r Byd Tanddwr</title>
    <desc>Heddiw, mae dau archwiliwr tanddwr yn ymuno â Mari a Hari wrth iddyn nhw gyfarch Sali'r seren fôr â'i sawl fraich. Learn all about Mari and Hari's many-armed friend, Sally the starfish.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613060500 +0000" stop="20260613062000 +0000">
    <title lang="zh">Pentre Papur Pop</title>
    <desc>Yn antur heddiw, mae Mabli a'i ffrindiau'n mwynhau rhyfeddod gaeafol Pentre Papur Pop! Can Phoebe help to make a snowman before a snow storm arrives.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613062000 +0000" stop="20260613063500 +0000">
    <title lang="zh">Help Llaw</title>
    <desc>Mae Harri'n helpu trwsio'r drwm sydd wedi torri, ac yn ymuno â Darcey a Dewi i ymarfer cyn y gyngerdd yn Pontio. Harri helps fix the broken drum before the concert.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613063500 +0000" stop="20260613064500 +0000">
    <title lang="zh">Mojo Swoptop</title>
    <desc>Mae Mojo a Tao am eirafyrddio gyda'i gilydd...os nad yw Mojo'n rhewi'n gorn! Mojo is go-go in the snow with Tao as they snowboard together.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613064500 +0000" stop="20260613070000 +0000">
    <title lang="zh">Parc Glan Gwil</title>
    <desc>Mae teulu swnllyd yn cyrraedd Parc Glan Gwil ac yn creu trafferth. Mae'n rhaid i'r criw feddwl am ffordd o'u tawelu. A noisy family arrive in Parc Glan Gwil and create trouble.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613070000 +0000" stop="20260613090000 +0000">
    <title lang="zh">Stwnsh Sadwrn Byw</title>
    <desc>Ymunwch â'r criw yn y stiwdio, ar gyfer llond lle o gemau, LOL-ian ac ambell pei Stwnsh! Join the crew in the studio for games, Lolz and the odd Stwnsh pie.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613090000 +0000" stop="20260613091500 +0000">
    <title lang="zh">Deian a Loli</title>
    <desc>Ma'r efeillaid yn edrych ymlaen i fwyta crempog, ond ma 'na greadur bach arall sydd yn awyddus i fwyta eu brecwast, pry cop o'r enw Prys! A spider called Prys is after the twins' pancakes.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613091500 +0000" stop="20260613094500 +0000">
    <title lang="zh">Garddio a Mwy</title>
    <desc>Mae Sioned yn derbyn cyngor yr arbenigwr planhigion Ian Keith Jones ar sut i greu cornel drofannol ei naws ym Mhont y Twr. Meinir has decided to plant a rather unusual plant - the pomato.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613094500 +0000" stop="20260613101500 +0000">
    <title lang="zh">Dan Do</title>
    <desc>Ymweliad a thy wedi ei adnewyddu o gragen hen feudy ger Dolgellau, adeilad newydd sbon yn Llangoedmor, a chartre sy'n gymaint mwy na jesd rhywle i fyw. Interesting Welsh homes.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613101500 +0000" stop="20260613104500 +0000">
    <title lang="zh">Cais Quinnell</title>
    <desc>Byrgyrs sydd ar y fwydlen yr wythnos hon, cyn i Scott hwylio tir ym Mhembrey. Burgers are on the menu this week and we find out if Scott has two left feet as he takes to the dancefloor.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613104500 +0000" stop="20260613111500 +0000">
    <title lang="zh">Ffermio</title>
    <desc>Bydd Alun yn ymweld a fferm sydd wedi gwaredu BVD o'i fuches, a bydd Meinir yn Grantham yn cwrdd ag ymgynghorydd defaid. Megan will see the damage on a farm as a result of hare hunting.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613111500 +0000" stop="20260613114500 +0000">
    <title lang="zh">Ffasiwn Drefn</title>
    <desc>Y cyflwynydd Lara Catrin a'n trefnydd proffesiynol Gwenan Rosser sy'n rhoi trefn ar gypyrddau dillad a llofftydd ledled Cymru. This week, we declutter Dona Hâf's wardrobe in Llangernyw.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613114500 +0000" stop="20260613121500 +0000">
    <title lang="zh">Gwyliau Gartref</title>
    <desc>awn ar wyliau byr yng Nghymru. Dau griw, dwy gyllideb wahanol: sut hwyl gawn nhw? New series. Two crews, two different budgets: who will have the most fun? First up: Brecon.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613121500 +0000" stop="20260613131500 +0000">
    <title lang="zh">Iolo: Natur Bregus Cymru</title>
    <desc>Yn ystod oes pan mae bywyd gwyllt o dan fygythiad difrifol, edrycha Iolo ar gyflwr natur Cymru. During an age in which wildlife is under threat, Iolo looks at the state of Wales' nature.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613131500 +0000" stop="20260613134500 +0000">
    <title lang="zh">Colleen Ramsey: Bywyd a Bwyd</title>
    <desc>Y tro hwn, yn ymuno gyda Colleen Ramsey y mae ei ffrind, y gantores Bronwen Lewis. Joining Colleen Ramsey this time is her friend and singer Bronwen Lewis. All recipes on s4c.cymru/cegin.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613134500 +0000" stop="20260613141500 +0000">
    <title lang="zh">3 Can</title>
    <desc>Tro 'ma ry' ni ar arfordir Ceredigion gyda thair cân lle mae dwr yn ganolog i'r geiriau, yn cynnwys hanes clasur gan Jess. We're on the Ceredigion coast with three songs themed around water.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613141500 +0000" stop="20260613151500 +0000">
    <title lang="zh">Y Wal - Sbaen a Moroco</title>
    <desc>Mae Lisa Jên yn teithio i Ceuta i gwrdd â phobl sy'n ceisio croesi'r ffin o Affrica i Ewrop. In Ceuta a high fence separates Africa and Europe and migrants risk everything to cross the wall.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613151500 +0000" stop="20260613154500 +0000">
    <title lang="zh">Sgwrs dan y Lloer</title>
    <desc>Yn y rhaglen yma fe fydd Elin Fflur yn cael cwmni yr arweinydd, Trystan Lewis. In this programme Elin Fflur will be joined by conductor, Trystan Lewis.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613154500 +0000" stop="20260613161500 +0000">
    <title lang="zh">Cymry ar Gynfas</title>
    <desc>Y comedïwr Kiri Pritchard-Mclean, a'r artist portreadau Corrie Chiswell sy'n gweithio tuag at bortread tro hwn. Comedian Kiri Pritchard-Mclean is painted by portrait artist Corrie Chiswell.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613161500 +0000" stop="20260613171500 +0000">
    <title lang="zh">Sean Fletcher: Cyfrinachau'r Llong</title>
    <desc>Cawn ddarganfod y peryglon oedd yn wynebu Llong Casnewydd wrth hwylio i Bortiwgal yn y 15fed ganrif. Sean finds a connection between the 15th century Newport Ship &amp; the Wars of the Roses.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613171500 +0000" stop="20260613181500 +0000">
    <title lang="zh">Cynefin</title>
    <desc>Cyfle i drwsio trac trên bach Yr Wyddfa, a chlywed am hanes y chwarel ac am luniau arbennig. We're in Llanberis, searching Padarn Lake for a rare fish, and enjoying the folklore.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613181500 +0000" stop="20260613183000 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News and Weather.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613183000 +0000" stop="20260613190000 +0000">
    <title lang="zh">Ciao! Colleen ag Owain</title>
    <desc>Mae Colleen ag Owain ym mhrifddinas bwyd yr Eidal, Bologna. Ynghanol y bwyd a'r diwylliant mae 'na gyfle i chwarae'r drymiau! The friends are in the city famous for it's Parmigiano Reggiano.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613190000 +0000" stop="20260613200000 +0000">
    <title lang="zh">Dyma Mynediad am Ddim</title>
    <desc>Ail-ddarllediad fel teyrnged i'r aelod, Robin Evans, a fu farw yn ddiweddar - recordiad o'u cyngerdd yn stiwdio Barcud. Repeat of band's concert - in memory of late band member, Robin Evans.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613200000 +0000" stop="20260613210000 +0000">
    <title lang="zh">Noson Lawen</title>
    <desc>Ail-ddarllediad fel teyrnged i'r aelod, Robin Evans, a fu farw yn ddiweddar. Dathlwn benblwydd y grwp yn 50. Repeat in memory of late band member Robin Evans. We celebrate the band's 50th.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613210000 +0000" stop="20260613220000 +0000">
    <title lang="zh">Amour &amp; Mynydd</title>
    <desc>Mae Connor wedi gadael am adra ond pwy sy mewn peryg o adael? Gall unrhyw beth ddigwydd yn Chalet Amour a Mynydd! Connor has left the Chalet. Who's in danger of leaving.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613220000 +0000" stop="20260613225000 +0000">
    <title lang="zh">24 Awr Newidiodd Gymru</title>
    <desc>Mae'r anturiaethwr Richard Parks ar daith i archwilio'r dyddiadau a newidiodd gwrs hanes Cymru. New series. Adventurer Richard Parks talks dates that changed Welsh history.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613225000 +0000" stop="20260613230000 +0000">
    <title lang="zh">..programmes start at 6.00am</title>
    <desc />
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260613230000 +0000" stop="20260614000000 +0000">
    <title lang="zh">Teleshopping</title>
    <desc>Home Shopping.</desc>
    <date>2026-06-13</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614000000 +0000" stop="20260614050000 +0000">
    <title lang="zh">..programmes start at 6.00am</title>
    <desc />
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614050000 +0000" stop="20260614050500 +0000">
    <title lang="zh">Y Pitws Bychain</title>
    <desc>Mae'r Pitws Bychain yn penderfynu mynd i'r traeth! Wrth iddyn nhw feicio ar hyd y llwybr caiff Lleia ei gwlychu gan rywbeth. The Wee Littles decide to go to the beach - but rain is a-coming.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614050500 +0000" stop="20260614051500 +0000">
    <title lang="zh">Ein Byd Bach...</title>
    <desc>Byddwn yn teithio i Baris i ddysgu am Pierre Lallement, y dyn wnaeth greu'r beic gyda phedalau nol yn 1863. We learn how bikes work and about the different types, such as motorbikes.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614051500 +0000" stop="20260614052500 +0000">
    <title lang="zh">Tomos a'i Ffrindau</title>
    <desc>Pan mae Sandi yn clywed am lwyth mawr o dywod sydd angen ei gludo, mae hi'n benderfynol o helpu, er gwaethaf ei maint. Sandy learns about a big shipment of sand that needs to be delivered.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614052500 +0000" stop="20260614054500 +0000">
    <title lang="zh">Dal Dy Ddannedd</title>
    <desc>Timau o Ysgol Y Castell sy'n ymuno â Pwdryn a Melys i chwarae llond trol o gemau lliwgar! Teams from Ysgol Y Castell join Pwdryn and Melys to play a series of candyland themed games.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614054500 +0000" stop="20260614055500 +0000">
    <title lang="zh">Sam Tan</title>
    <desc>Mae Malcolm, Mike, Helen, Mandy a Norman wedi mynd i gerdded, ond mae tan yn dechrau yn y goedwig! Malcolm, Mike, Helen, Mandy and Norman go out walking, but a fire starts in the forest.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614055500 +0000" stop="20260614060500 +0000">
    <title lang="zh">Blwi</title>
    <desc>Mae Blwi a'r teulu'n mynd ar antur tu hwnt i'r Mynyddoedd Glas ac yn dod o hyd i'r gwlâu mwya' meddal a chynnes yn y byd. While in the park, Blwi and family play a game of hand puppets.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614060500 +0000" stop="20260614061500 +0000">
    <title lang="zh">Blero'n Mynd i Ocido</title>
    <desc>A fydd Blero'n llwyddo i reoli'r crynu yn fol er mwyn perfformio fflip driphlyg yn y syrcas? Can Blero conquer his tummy flutters so he can perform a triple flip at the Ocido circus.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614061500 +0000" stop="20260614063000 +0000">
    <title lang="zh">Kim a Cêt a Twrch</title>
    <desc>Gyda help Morus y Gwynt, mae Kim a Cêt yn darganfod Sgwarnog. With the help of Morus y Gwynt, Kim and Cêt discover Sgwarnog.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614063000 +0000" stop="20260614064000 +0000">
    <title lang="zh">Sion y Chef</title>
    <desc>Mae'n galan gaeaf a thra bod Izzy a Magi'n paratoi parti yn y bwyty, mae Siôn a Jac Jôs yn gwersylla mewn coedwig gyfagos. Siôn and Jac Jôs go camping in the woods to conquer their fears.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614064000 +0000" stop="20260614065500 +0000">
    <title lang="zh">Ne-wff-ion</title>
    <desc>Heddiw byddwn yn cwrdd ag archeolegydd sy'n cloddio mewn mynwent ger y Barri. An unusual hockey team in Cardiff is looking for new players of all ages, and we'll also hear your stories.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614065500 +0000" stop="20260614071000 +0000">
    <title lang="zh">Twm Twrch</title>
    <desc>Pan mae'r Garddwr o'r diwedd yn cael gafael ar Llyfryn, mae Twm a Dorti ar ei drywydd. The Gardener finally gets his hands on Llyfryn and has to keep Twm and Dorti away.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614071000 +0000" stop="20260614072000 +0000">
    <title lang="zh">Annibendod</title>
    <desc>Mae Cai ac Anni'n mynd i'r ardd, tra bod Dad a Gwyneth yn glanhau'r ty ble maen nhw am drio twba twym Bela. Cai and Anni head for the garden while Dad and Gwyneth clean the house.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614072000 +0000" stop="20260614073000 +0000">
    <title lang="zh">Joni Jet</title>
    <desc>Diolch i dechnoleg estron, mae Joni'n dysgu bod angen mwy na doniau'n unig ar archarwr. Thanks to alien technology, Joni learns that a superhero needs more than just talent.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614073000 +0000" stop="20260614075000 +0000">
    <title lang="zh">Waw! - Grymoedd</title>
    <desc>Grymoedd yw'r thema y tro hwn! Ymunwch â Awi a chriw Waw i ddarganfod a mwynhau! Gravity is the theme this time! Join Awi and the 'Waw' crew to discover and enjoy.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614075000 +0000" stop="20260614080000 +0000">
    <title lang="zh">Penblwyddi Cyw</title>
    <desc>Cyfle i edrych 'nôl dros rai o gyfarchion pen-blwydd yr wythnos. A look back at some of this week's birthday greetings.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614080000 +0000" stop="20260614090000 +0000">
    <title lang="zh">Y Fets</title>
    <desc>Yn ail raglen y gyfres newydd, mae 'na ddrama yn y sied wyna yng nghefn y practis. In episode two: drama with the lambs, and Ruby the bichon frise and Floyd the spaniel need the vets' help.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614090000 +0000" stop="20260614100000 +0000">
    <title lang="zh">Gwesty Aduniad</title>
    <desc>Mae Gwesty Aduniad ar agor eto ac yn dod a Peter Jones a'i dad at ei gilydd am y tro cynta erioed. Political activist Meinir Ffransis reunites with a cell-mate and a gang of carers reunite.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614100000 +0000" stop="20260614103000 +0000">
    <title lang="zh">Garddio a Mwy</title>
    <desc>Mae Sioned yn derbyn cyngor yr arbenigwr planhigion Ian Keith Jones ar sut i greu cornel drofannol ei naws ym Mhont y Twr. Meinir has decided to plant a rather unusual plant - the pomato.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614103000 +0000" stop="20260614113000 +0000">
    <title lang="zh">Dechrau Canu Dechrau Canmol</title>
    <desc>Rhodri Gomer sy'n rhannu rhai o uchafbwyntiau'r gyfres. Rhodri Gomer shares some of the highlights of the series.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614113000 +0000" stop="20260614120000 +0000">
    <title lang="zh">Y Sioe Fwyd</title>
    <desc>Yn ymuno ag Ifan Jones Evans a'r cogydd Hywel Griffith yn y rhaglen hon fydd y ddarlledwraig Beti George. Joining them in this episode will be the broadcaster and journalist, Beti George.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614120000 +0000" stop="20260614130000 +0000">
    <title lang="zh">Cynefin</title>
    <desc>un o'n cyrchfannau glan môr mwyaf poblogaidd, gyda straeon a chyfrinachau annisgwyl yn cuddio yma. This time, Heledd, Iestyn &amp; Llinos visit Barry town and surrounding area.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614130000 +0000" stop="20260614140000 +0000">
    <title lang="zh">Dylan ar Daith</title>
    <desc>Stori Lily Tobias o Ystalyfera, awdur ac ymgyrchydd oedd yn dyheu am diriogaeth i'w chenedl yr Iddewon. Lily Tobias - author and campaigner for peace who dreamed of a land for the Jews.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614140000 +0000" stop="20260614150500 +0000">
    <title lang="zh">Busnes Bwyd</title>
    <desc>Mae'r cystadleuwyr sy'n weddill yn teithio i Gonwy am dasg marchnata a chyfryngau cymdeithasol. Contestants work as teams to create a social media advert for the Bodnant Welsh Food centre.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614150500 +0000" stop="20260614161000 +0000">
    <title lang="zh">Y Castell: Addurno</title>
    <desc>Wrth i bwer y cannon chwalu ei bwrpas fel cadarnle, aeth y castell yn balas o ryfeddodau. How the castle changed from a fortress to a temple celebrating a romantic age which never existed.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614161000 +0000" stop="20260614164000 +0000">
    <title lang="zh">Nol o'r Dibyn gyda Iolo Williams</title>
    <desc>Yn y bennod hon, edrychwn ar nifer o enghreifftiau o ymdrechion cadwraeth, gan gynnwys toeau gwyrdd yr Almaen. A look at city dwellers who save the planet by living with wildlife.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614164000 +0000" stop="20260614171000 +0000">
    <title lang="zh">Gwlad Moc</title>
    <desc>Cyfres o hel atgofion yng nghwmni Moc Morgan wrth iddo drafod ei hoff hobi, pysgota. Fisherman Moc Morgan takes a trip down memory lane with conversations and clips from the archive.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614171000 +0000" stop="20260614174000 +0000">
    <title lang="zh">Ffermio</title>
    <desc>Bydd Alun yn ymweld a fferm sydd wedi gwaredu BVD o'i fuches, a bydd Meinir yn Grantham yn cwrdd ag ymgynghorydd defaid. Megan will see the damage on a farm as a result of hare hunting.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614174000 +0000" stop="20260614184500 +0000">
    <title lang="zh">Pobol y Cwm Omnibws</title>
    <desc>Cipolwg yn ôl dros ddigwyddiadau'r wythnos yng Nghwmderi. Omnibus edition looking back at events in the fictional village of Cwmderi over the past week. With on-screen English subtitles.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614184500 +0000" stop="20260614190000 +0000">
    <title lang="zh">Newyddion S4C</title>
    <desc>Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News and Weather.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614190000 +0000" stop="20260614200000 +0000">
    <title lang="zh">Y Wal - Y Ffindir a Rwsia</title>
    <desc>Lisa Jên sy'n mynd ar daith i olrhain straeon pobl sy'n byw ar y ffin rhwng Y Ffindir a Rwsia.New Series. The Stories of people living on the border of Finland and Russia.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614200000 +0000" stop="20260614210000 +0000">
    <title lang="zh">Marw gyda Kris</title>
    <desc>This time, Kris looks at Hollywood's obsession with death; expensive caskets; and composting.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614210000 +0000" stop="20260614220000 +0000">
    <title lang="zh">Y Stiwdio Grefftau</title>
    <desc>Cyfres newydd yn clodfori campweithiau crefftus i'w trysori am byth. Y tro hwn, Parc Cenedlaethol Eryri sy'n comisiynu cerfluniaeth arbennig. This time, Snowdonia National Park set the task.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614220000 +0000" stop="20260614223500 +0000">
    <title lang="zh">Sain Ffagan</title>
    <desc>Mae'r garddwyr yn dysgu sut i ddefnyddio'r planhigion maen nhw wedi'u tyfu i liwio gwlân. A peek inside the sweet shop, and the exterior Vulcan Hotel building work is nearing its end.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614223500 +0000" stop="20260614230000 +0000">
    <title lang="zh">..programmes start at 6.00am</title>
    <desc />
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260614230000 +0000" stop="20260615000000 +0000">
    <title lang="zh">Teleshopping</title>
    <desc>Home Shopping.</desc>
    <date>2026-06-14</date>
  </programme>
  <programme channel="9559" start="20260615000000 +0000" stop="20260616000000 +0000">
    <title lang="zh">..programmes start at 6.00am</title>
    <desc />
    <date>2026-06-15</date>
  </programme>
</tv>
