<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<tv date="20260606192618 +0800" generator-info-name="epg.pw" generator-info-url="https://epg.pw/channels/6849/20260512.html" source-info-name="FREE EPG" source-info-url="https://epg.pw/api/epg.xml?channel_id=6849&amp;date=20260512&amp;timezone=None">
  <channel id="6849">
    <display-name lang="Russian Federation">Discovery Science</display-name>
    <icon src="https://epg.pw/media/images/epg/2024/06/08/20240608030654153470_36.png" />
  </channel>
  <programme channel="6849" start="20260606000000 +0000" stop="20260606004800 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как устроена Вселенная. Темные силы Вселенной</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606004800 +0000" stop="20260606013600 +0000">
    <title lang="zh">д/с Охотники за динозаврами. Проклятие хищника</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606013600 +0000" stop="20260606022400 +0000">
    <title lang="zh">д/с Охотники за динозаврами. Выстрелы</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606022400 +0000" stop="20260606031200 +0000">
    <title lang="zh">д/с Секреты подземелья. Калифорния: скрытая угроза</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606031200 +0000" stop="20260606040000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Секреты подземелья. Тайная история Нового света</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606040000 +0000" stop="20260606042400 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? Автомобили «Морган</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606042400 +0000" stop="20260606051200 +0000">
    <title lang="zh">д/с Инопланетное шоссе. Хаос в Миссури</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606051200 +0000" stop="20260606060000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Инопланетное шоссе. Ужас НЛО</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606060000 +0000" stop="20260606064800 +0000">
    <title lang="zh">д/с Взрывая историю. Проклятие седьмого чуда</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606064800 +0000" stop="20260606073600 +0000">
    <title lang="zh">д/с Взрывая историю. Свитки Мертвого моря: мрачная правда</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606073600 +0000" stop="20260606080000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Кокосовый уголь, циферблатные индикаторы, вытяжные столы, язычки для фагота</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606080000 +0000" stop="20260606082400 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Матрицы для макаронных изделий, черника, биотуалеты, разрядники</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606082400 +0000" stop="20260606084800 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Угловые шлифмашины, лотки для ягод</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606084800 +0000" stop="20260606091200 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Бритвенные картриджи, шоколадно-банановый кекс</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606091200 +0000" stop="20260606093600 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Ультратонкое стекло, устройства для разборки поддонов</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606093600 +0000" stop="20260606100000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Поташ, кожаные браслеты, дикий рис</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606100000 +0000" stop="20260606102400 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? Патроны, зубные боры, дорожная разметка</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606102400 +0000" stop="20260606105000 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 15 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606105000 +0000" stop="20260606111400 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 16 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606111400 +0000" stop="20260606113800 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 18 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606113800 +0000" stop="20260606120200 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? Брусчатка, смокинги</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606120200 +0000" stop="20260606122600 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 20 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606122600 +0000" stop="20260606131400 +0000">
    <title lang="zh">д/с Загадки высадки на Луну. 5 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606131400 +0000" stop="20260606140200 +0000">
    <title lang="zh">д/с Загадки высадки на Луну. 4 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606140200 +0000" stop="20260606145000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Инопланетное шоссе. Хаос в Миссури</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606145000 +0000" stop="20260606154000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Инопланетное шоссе. Ужас НЛО</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606154000 +0000" stop="20260606160500 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Сборочные машины с ЧПУ, лимонные тарталетки и миниатюрные военные фигурки</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606160500 +0000" stop="20260606163000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Клапаны резервуаров для реагентов, конфеты-медальоны, продуктовые автофургоны,</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606163000 +0000" stop="20260606165500 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? 3 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606165500 +0000" stop="20260606172000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? 4 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606172000 +0000" stop="20260606174500 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Коммерческие дроны / аквариум для рыбок / очистители взлетных полос / воланы</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606174500 +0000" stop="20260606181000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? 6 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606181000 +0000" stop="20260606190000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Паранормальное: рассекречено. Загадка изуродованного скота</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606190000 +0000" stop="20260606195000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Паранормальное: рассекречено. Скрытые пришельцы</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606195000 +0000" stop="20260606204000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Проклятие Бермудского треугольника. Бермудский монстр</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606204000 +0000" stop="20260606213000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Проклятие Бермудского треугольника. 4 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606213000 +0000" stop="20260606222000 +0000">
    <title lang="zh">д/с В поисках чудовищ. Человек-мотылек</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606222000 +0000" stop="20260606231000 +0000">
    <title lang="zh">д/с В поисках чудовищ. Дьявол из Джерси</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260606231000 +0000" stop="20260607000000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Треугольник Аляски. Лохнесское чудовище с Аляски</title>
    <desc />
    <date>2026-06-06</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607000000 +0000" stop="20260607010000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Штурм Зоны 51. 1 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607010000 +0000" stop="20260607020000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Паранормальное: рассекречено. Монстры из глубин</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607020000 +0000" stop="20260607022400 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? Лесные пожары / Глушители / Космическая станция</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607022400 +0000" stop="20260607024800 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? Патроны, зубные боры, дорожная разметка</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607024800 +0000" stop="20260607031200 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 15 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607031200 +0000" stop="20260607033600 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 16 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607033600 +0000" stop="20260607040000 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 18 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607040000 +0000" stop="20260607042400 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? Брусчатка, смокинги</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607042400 +0000" stop="20260607051200 +0000">
    <title lang="zh">д/с Загадки высадки на Луну. 1 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607051200 +0000" stop="20260607060000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Загадки высадки на Луну. 1 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607060000 +0000" stop="20260607064800 +0000">
    <title lang="zh">д/с Взрывая историю. Злой близнец Помпеев</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607064800 +0000" stop="20260607073600 +0000">
    <title lang="zh">д/с Взрывая историю. В поисках 300 спартанцев</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607073600 +0000" stop="20260607080000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Пилки для ногтей, берестяные каноэ, катерные навесы</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607080000 +0000" stop="20260607082400 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? 21 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607082400 +0000" stop="20260607084800 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? 22 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607084800 +0000" stop="20260607091200 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? 23 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607091200 +0000" stop="20260607093600 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? 24 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607093600 +0000" stop="20260607100000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? 25 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607100000 +0000" stop="20260607102400 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 1 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607102400 +0000" stop="20260607105000 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 2 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607105000 +0000" stop="20260607111400 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 3 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607111400 +0000" stop="20260607113800 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 4 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607113800 +0000" stop="20260607120200 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 5 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607120200 +0000" stop="20260607122600 +0000">
    <title lang="zh">Как это сделано? 6 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607122600 +0000" stop="20260607131400 +0000">
    <title lang="zh">д/с Дикие эксперименты Адама Сэвиджа. 3 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607131400 +0000" stop="20260607140200 +0000">
    <title lang="zh">д/с Дикие эксперименты Адама Сэвиджа. 4 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607140200 +0000" stop="20260607145000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как устроена Вселенная. Кошмары нейтронных звезд</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607145000 +0000" stop="20260607154000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как устроена Вселенная. Вспышка сверхновой</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607154000 +0000" stop="20260607160500 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Деревянные окна и кашемир</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607160500 +0000" stop="20260607163000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Газ для барбекю и покрытие для матраца</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607163000 +0000" stop="20260607165500 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Деревянные игрушки / Ретро тостеры / Лабораторные печи / Аэрогели</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607165500 +0000" stop="20260607172000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Комбинированные угольники / Креветки, выращенные на ферме / Шаровые клапаны / </title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607172000 +0000" stop="20260607174500 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Мебель в китайском стиле, электровыключатели, тайский рыбный соус и крышки для</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607174500 +0000" stop="20260607181000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Как это устроено? Масляные баки гоночных машин, гипсовые формы, эфирное масло цитронеллы и тиски</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607181000 +0000" stop="20260607183500 +0000">
    <title lang="zh">д/с Легендарные места. Крайние меры</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607183500 +0000" stop="20260607190000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Легендарные места. Порталы к наказанию</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607190000 +0000" stop="20260607192500 +0000">
    <title lang="zh">д/с Легендарные места. Одержимость хрустальным черепом</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607192500 +0000" stop="20260607195000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Легендарные места. Места силы</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607195000 +0000" stop="20260607204000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Столпы Америки. Карнеги и Фрик</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607204000 +0000" stop="20260607213000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Охотники за динозаврами. 1 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607213000 +0000" stop="20260607222000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Загадки высадки на Луну. 5 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607222000 +0000" stop="20260607231000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Загадки высадки на Луну. 4 с.</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
  <programme channel="6849" start="20260607231000 +0000" stop="20260608000000 +0000">
    <title lang="zh">д/с Инопланетное шоссе. Хаос в Миссури</title>
    <desc />
    <date>2026-06-07</date>
  </programme>
</tv>
