2024-10-04
Mae'r ddau ddireidus yn mynd i'r siop ddodrefn, gan lwyddo i golli'r lythyren 'n' oddi ar un o arwyddion y ffenest! The monsters visit a furniture shop and manage to lose the letter 'n'!
Heddiw mae Megan yn ein cyflwyno i grwbanod, beunod a chamelod! Today, Megan shows us some tortoises, peacocks and camels!
Mae pethau'n mynd ar goll yn y Byd Bach ac mae'r morgrug ar fai. A fydd Mali a Ben yn gallu achub y dydd? Things are going missing all over the Little Kingdom. The ants are to blame!
Timau o Ysgol Ifor Hael sy'n ymuno â Pwdryn a Melys i chwarae llond trol o gemau lliwgar! The challenge is to collect as many clean teeth as possible and win the Dani Dant Trophy!
Mae Bing wedi torri ei fraich a mae mwytho Arlo, adeiladu blociau a hyd yn oed yfed ei sudd yn boenus! Bing's broken his arm & petting Arlo, doing his blocks & even drinking juice hurts!
Rhaid i'r Octonots rwystro dau ferdysyn mantis rhag ymladd cyn i'w crafangau cryfion chwalu'r Octofad. The Octonauts must stop two mantis shrimps fighting before they destroy the Octopad.
Pan mae Twm Twcan yn dod o hyd i gist ar y traeth, mae'n arwain at ddiwrnod yn llawn cerddoriaeth hyfryd. When Twm Twcan finds a chest on the beach, it leads to a day of beautiful music.
Mae ymarfer canu Crawc mor drychinebus, mae'n gorfod ymarfer lan yn ei falwn aer poeth. Could Crawc end up being the first Crawc in space, as he practises singng in a hot air balloon?
Mae Ela eisiau gwybod 'Pam bod tywod ar lan y môr? ac mae Tad-cu'n ymateb drwy rannu stori am sut mae morgrug ar draws y byd yn mynd i'r traeth. Ela asks: why is there sand by the seaside?
Mae Fflwff mor fach mae'n gallu cuddio mewn llefydd nad yw Brethyn yn gallu cyrraedd. Fluff's small size allows him to hide and get into places Tweedy can't go and of course, surprise him!
Mae Euryn Peryglus yn mynd ar draws ffilmio pawb sydd am gynnig rhywbeth i Wyl Ffilmiau Porth yr Haul. The pups are shooting their Film Festival entry until Euryn Peryglus plays up!
Ymunwch â chriw Halibalw am raglen llawn hwyl, chwerthin, canu a dawnsio. Join the Halibalw crew for lots of fun, laughter, singing and dancing.
Beth sy'n digwydd ym myd Blero heddiw? What's happening in the Blero world today?
Heddiw bydd Meleri a chriw o ffrindiau yn cael hwyl yn Fferm Folly, awn ni am dro gyda Iestyn a'i deulu lan Moel Famau, a bydd Huw yn cael antur gyda Seth ac Aron. Today fun in Folly Farm!
Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News & Weather.
Y tro hwn cawn ddod i adnabod cân yr adar gyda Daniel Jenkins-Jones a bydd Duncan Brown yn rhannu ei wybodaeth am gofnodi byd natur gyda ni. Morgan Jones and co discuss the week's wildlife. [SL]
Edrychwn ymlaen at Hanner Marathon Caerdydd, ac fe fyddwn hefyd yn dathlu 40 mlynedd o 'Beti a'i Phobol'. We look forward to the Cardiff Half Marathon & mark 40 years of 'Beti a'i Phobol'.
Cyfres o hel atgofion yng nghwmni Moc Morgan wrth iddo drafod ei hoff hobi, pysgota. Fisherman Moc Morgan takes a trip down memory lane with conversations and clips from the archive.
Yn y drydedd bennod, Ty Tredegar sy'n cael ein sylw, ty sydd wedi bod yn dyst i chwyldro diwydiannol a chymdeithasol ac sydd wedi goroesi'r cyfan! This time: Tredegar House's rich history.
Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News & Weather.
Heddiw, mi fydd Huw Fash yn trafod bargeinion y stryd fawr, ac mi fydd 'Adam yn yr Ardd'... yn yr ardd! Today, Huw Fash discusses highstreet bargains, and Adam will be in the garden.
Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News & Weather.
Aberdâr fydd cartref 'Radio Fa'ma' y tro hwn wrth i Kris a Tara sgwrsio gyda rhai o bobl y cwm am brofiadau newid-bywyd. Aberdare in the Cynon Valley is the home of 'Radio Fa'Ma' this time.
Mae Bing a Swla'n edrych am bethau i'w gwerthu a mae'n nhw'n dod o hyd i Mistar Enfys heb ei ben! Bing & Sula are looking for items to sell, & find Mr Rainybow without his head!
Mae Brethyn yn cael trafferth deall beth mae Fflwff eisiau. Felly mae'n dal ati i ddyfalu! It's hard to understand what a Fluff wants. The only thing Tweedy can do is keep guessing!
'Pwy ddyfeisiodd cerddoriaeth'? Mae Tad-cu'n rhannu stori ddwl am sut wnaeth Ffermwr o'r enw Fflursen Ceirioswen a'i hanifeiliaid greu cerddoriaeth. Jamal's question is who invented music?
Mae Marlyn y Merlen yn helpu achub y Pawenfws ar ôl i'r Pawenlu ei hachub hi. Marlyn the pony gets to help the Paw Patrol rescue their own vehicle after they help her out of a canyon.
Ymunwch gyda Meleri a Huw ar gyfer antur yn yr awyr agored. Meleri kayaks with Llandysul Paddlers, we'll meet Owen and his grandfather, and Elan will be teaching Huw how to ride a horse
Mae hi'n haf poeth yng Nghwm Tawe, ond mae Dai wedi dod o hyd i ffordd i gadw'n oer wrth greu byd hudol gaeafol yn y fflat. Dave finds a way to keep the Spud flat nice and cool in summer.
Y tro yma mae ffrindiau Celt a Tomos are eu ffordd i'r trac i ymarfer eu sgiliau gyrru beic modur cyn eu cystadleuaeth motorcross. Series following children on a very special car journey.
Mae llosgfynydd ar fin ffrwydro ac mae Dyffryn Mwmin a'i holl drigolion i mewn perygl. A volcano is about to erupt and Dyffryn Moomin and all its inhabitants are in danger.
Y gwyddonydd Bedwyr ab Ion Thomas sy'n egluro sut ma batris yn gweithio gan edrych ar y dechnoleg ddiweddaraf. How many times a day do you charge your phone or computer? Batteries are vital!
Y gwyddonydd Bedwyr ab Ion Thomas sy'n egluro sut ma batris yn gweithio gan edrych ar y dechnoleg ddiweddaraf. How many times a day do you charge your phone or computer? Batteries are vital!
Uchafbwyntiau unfed rownd ar ddeg Pencampwriaeth Rali'r Byd o Chile. Highlights of the eleventh round of the Chilean World Rally Championship.
Uchafbwyntiau'r wythnos o Super Rygbi Cymru a Phencampwriaeth Ysgolion a Cholegau Cymru. Week's highlights from Super Rugby Wales & the Welsh Schools and Colleges Championship. EC available.
Edrychwn ymlaen at Wyl Llais y BBC, a byddwn hefyd yn lansio cystadleuaeth ffotograffiaeth yr Hydref. We look forward to the BBC's Festival of Voice, and launch our photography competition.
Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News and Weather.
Nid hawdd cynnau tân ar hen aelwyd i Gaynor a Tom wrth i Cheryl gadw llygad barcud arnynt, felly ma'r ddau'n dianc am lonydd. Sioned turns to Sion to help Eileen out of a sticky situation.
Wrth i gelwydd Ben gynyddu mae'n wirioneddol credu bod datrysiad i'w holl helyntion yn mynd i ddod trwy gymorth gan Dani. Dani and Jason offer help - but not in the way Ben anticipates.
Newyddion S4C a'r Tywydd. S4C News and Weather.
Clywn gan arweinydd y blaid yn y Senedd, Andrew RT Davies wrth i'r ras i arwain y Ceidwadwyr boethi yng nghynhadledd Birmingham. We speak to Andrew RT Davies, the Senedd Conservative Leader.
Y tro hwn, cawn sgwrs gyda'r 'flamebaster' ei hun, y cogydd Chris Roberts. This time, a chat with the 'flamebaster' himself, Welsh chef Chris Roberts.
Uchafbwyntiau o Gyngres UEFA wrth i Fiorentina, un o gewri'r Eidal, groesawu'r Seintau Newydd, Pencampwyr Cymru. Extended UEFA Conference League highlights, with Fiorentina v The New Saints.
Y digrifwr o Majorca, Ignacio Lopez, sydd a'r her o ddysgu Cymraeg tro ma, efo help y comediwr Tudur Owen. Mallorcan comedian Ignacio Lopez learns Welsh with the help of comedian Tudur Owen.
Home Shopping.
..programmes start at 6.00am
Mae Gwyrdd yn llawn syndod pan mae Du a Gwyn yn cyrraedd ei choedwig. Green is surprised when Black and White arrive in her forest.
Mae gan Pablo ei ffordd ei hun o weld y byd. Heddiw mae ei ben yn y cymylau. Mae'r anifeiliaid yn ceisio denu ei sylw ond ma nhw hefyd yn mwynhau synfyfyrio. Pablo's head is in the clouds.
Ymunwch â Jam ar daith llawn synau, cerddoriaeth, a lluniau lliwgar - gyda hwyaid yn dawnsio yn y bath, drws hudol yn y parc a chath yn coginio cacen. Welcome to a new series of Jamborî!
Mae Izzy'n cyhoeddi bod ei bryd hi ar wneud ffilmiau, nid ar fod yn chef, ac mae'n bwrw ati i greu ei ffilm gynta erioed. Izzy surprises Siôn by announcing that she'd rather be a film maker!
Mae Gwen angen gwybod mwy am y cennin felly mae Hywel y ffermwr hudol yn mynd â hi i Fferm Fach lle mae e'n tyfu'r genhinen. Gwen gets to know more about leeks with Hywel the magical farmer.
Mae'r criw ar saffari. Mae cymaint o anifeiliaid gwyllt o gwmpas ac mae'r tri yn gweld un gwahanol bob tro maen nhw'n edrych trwy'r sbienddrych! Harmoni, Melodi and Bop are on safari
Mae yna gwml rhyfedd iawn wedi cyrraedd y nen sy'n gwneud i bawb disian. Tybed beth yw e? A strange cloud is making everyone sneeze.
Tro hwn, cawn edrych ar sut mae technoleg wedi newid ein bywydau, gan wneud pethau yn haws ac yn fwy cyfleus nag erioed o'r blaen. We look at how technology at home has changed our lives.
Tro hwn mae'r ffrindiau'n mynd i ysgol syrcas Huwcyn! Ond a fydd Twm yn gallu ennill ei dystysgrif syrcas? On today's poptastic adventure, the friends are joining Hooper's circus school!
Mae Mam yn gwrthod prynu dillad newydd ac yn annog yr efeilliaid i chwilio am rhywbeth mewn siop ail law. The twins learn an important lesson from Mwgi, the owner of a secondhand shop.
Mae Mam yn gwrthod prynu dillad newydd ac yn annog yr efeilliaid i chwilio am rhywbeth mewn siop ail law. The twins learn an important lesson from Mwgi, the owner of a secondhand shop.
Mae Maer Shim Po yn trefnu gorymdaith fawreddog, ond mae ei threfniadau mewn peryg. Maer Shim-Po is planning a parade but threatens to call it off when the Blockers can't play AND march!
Mae Meic a Norman yn cystadlu am gynulleidfa i'w sioeau. Mae pethe'n gwaethygu pan mae arwyddbost Meic yn cynnau ac yn anelu am lori danwydd enfawr. Mike and Norman compete for an audience.
Mae Meic a Norman yn cystadlu am gynulleidfa i'w sioeau. Mae pethe'n gwaethygu pan mae arwyddbost Meic yn cynnau ac yn anelu am lori danwydd enfawr. Mike and Norman compete for an audience.
Heddiw, bydd Tomos yn cael parti chwaraeon gyda Huw Cyw. Today, Tomos will be having a sports party with Huw from Cyw.
Heddiw, bydd Tomos yn cael parti chwaraeon gyda Huw Cyw. Today, Tomos will be having a sports party with Huw from Cyw.
Mae Glenys yn penderfynu dychryn Betsi o'i Bwthyn Madarch fel ei bod hi a Teifion yn gallu byw yno yn ei lle. Glenys decides to frighten Betsi out of Mushroom Cottage so she can live there.
Mae Glenys yn penderfynu dychryn Betsi o'i Bwthyn Madarch fel ei bod hi a Teifion yn gallu byw yno yn ei lle. Glenys decides to frighten Betsi out of Mushroom Cottage so she can live there.
Dydy Plwmp ddim yn clywed ac mae angen gromedau yn ei glustiau. Plwmp can't hear and needs grommets in his ears. A series for youngsters taking the headache out of going to hospital.
Dydy Plwmp ddim yn clywed ac mae angen gromedau yn ei glustiau. Plwmp can't hear and needs grommets in his ears. A series for youngsters taking the headache out of going to hospital.